De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alle hervormingen aanleiding hebben gegeven tot heftige politieke discussies over herijking van het glb, en
all moves for reform have been accompanied by vigorous political debate about reshaping the cap; and
dit is de eerste stap van de stroomlijning en herijking van de samenwerking van de eu met de mediterrane partners.
this is the first step towards streamlining and refocusing the implementation of the eu's cooperation with its mediterranean partners.
wij hebben ook opgemerkt dat het europees parlement graag een omvangrijkere herijking wil van de problematiek betreffende het verpakkingsafval.
we have also noted that the european parliament would like to carry out a more extensive review of the issues affecting packaging waste.
niet alleen financiële steun en de veelgeprezen markteconomie zijn geboden, maar bovenal een morele herijking en ethische beginselen.
it is not only financial aid and the much-praised market economy that are needed, but above all moral renewal and ethical principles.
wij kunnen zeggen dat ons aller bestaan in een communicatieraderwerk is opgenomen hetgeen een volledige herijking van onze existentiële referentiepunten vereist.
one might say that all our lives are now locked in a communication mechanism requiring a complete reassessment of all our basic points of reference.
en weliswaar moet het hoofd worden geboden aan de voortdurend veranderende uitdagingen, maar toch behoeven de geïntegreerde richtsnoeren geen grondige herijking.
and whilst evolving challenges need to be addressed, the current guidelines are not considered to require a fundamental overhaul.