Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
majorana hortensis
origanum majorana
Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
fragaria vesca cv. hortensis
fragaria vesca cv. hortensis
Última actualización: 2019-05-31
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
viola tricolor raç. hortensis d. c.
viola tricolor hortensis
Última actualización: 2019-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chaetocnema hortensis behoort tot de bekendste soorten.
chaetocnema hortensis is one of the best known species.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
satureja hortensis l.: oleohars van bonenkruid cas-nr.
satureja hortensis l.:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bourletiella hortensis is een springstaartensoort uit de familie van de bourletiellidae.
she is featured in the cover of every issue.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
psalliota hortensis (cke.)w.g.smith var. albida lge.
cultivated white mushroom
Última actualización: 2019-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chaetocnema hortensis is een keversoort uit de familie bladhaantjes (chrysomelidae).
aphthona nigriscutis is a root-feeding flea beetle of the genus "aphthona".
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
satureja hortensis extract is een extract van het bonenkruid, satureja hortensis, lamiaceae
satureja hortensis extract is an extract of the herb of the savory, satureja hortensis, labiatae
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
origanum majorana l. = majorana hortensis moench.: echte marjolein cas-nr.
origanum majorana l. = majorana hortensis moench.:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
psalliota hortensis (cke.)w.g.smith var. avellanea (lge.)sing.
cultivated brown mushroom
Última actualización: 2019-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor de toepassing van de posten 0709 tot en met 0712 worden als „groenten” mede aangemerkt: eetbare paddenstoelen, truffels, olijven, kappers, pompoenen, aubergines, suikermais (zea mays var. saccharata), vruchten van de geslachten „capsicum” en „pimenta”, venkel en moeskruiden zoals peterselie, kervel, dragon, kers en gekweekte marjolein (majorana hortensis of origanum majorana).
in headings 0709 to 0712, the word ‘vegetables’ includes edible mushrooms, truffles, olives, capers, marrows, pumpkins, aubergines, sweetcorn (zea mays var. saccharata), fruits of the genus capsicum or of the genus pimenta, fennel, parsley, chervil, tarragon, cress and sweet marjoram (majorana hortensis or origanum majorana).
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad: