De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het gebak smaakt naar gebakken kaantjes en heeft een aangenaam zoutige, ietwat gepeperde smaak.
it has the characteristic taste of the fried products used in the pork crackling and is pleasantly salty and mildly peppered.
bladerdeegstructuur, de lagen kunnen worden gescheiden en de kaantjes zijn zichtbaar in de lagen en zijn lichtbruin van kleur.
slightly flaky texture, made up of different layers between which the crackling can be seen, slightly brown in colour.
de kaantjes mogen worden fijngemaakt met een vleesmolen; in dat geval moeten de kleinste openingen worden gebruikt.
they may also be minced with a mincer. in that case, the disk with the smallest perforations should be used.
nadat het varken was geslacht, werden met verse, gewoonlijk kleine, van het zwoerd ontdane kaantjes gebakjes gebakken.
after slaughtering a pig, the scones were baked with fresh, generally small, skinless crackling.
in dit geval wordt de helft van de reuzel voor de bereiding van het kaantjessmeersel bij de geplette kaantjes gevoegd terwijl de andere helft bij het deeg wordt gevoegd.
50 %, i.e. half, of the quantity of fat appropriate for the preparation of the crackling cream is used and the other half is set aside for the dough.
volgens een beschrijving van een gewone adellijke familie in het district somoy uit de periode rond 1770 was het in de 18e eeuw in adellijke huishoudens gebruikelijk om spek te bakken en zo kaantjes te produceren.
according to a description of a middle-ranking noble family in the county of somogy dating from 1770, frying bacon and making crackling became part of the customs of noble households from the 18th century onwards.
zijn typische karakter dankt „tepertős pogácsa” aan de kaantjes die overblijven wanneer vet spek dat weinig of geen vlees bevat, wordt gebakken.
the crackling, which comprises the pieces obtained by frying fat bacon containing little or no meat, gives ‘tepertős pogácsa’ its specific character.
de verse, van het zwoerd ontdane kaantjes worden geplet met een deegrol totdat er geen grote of ruwe stukjes overblijven; de gebakken kaantjes worden gelijkmatig in het kaantjessmeersel verspreid.
the fresh, skinless crackling is crushed with a rolling-pin on a board until the coarsest and most irregular pieces have been flattened and the fried pieces are evenly distributed in the cream.