De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
misschien is deze interpretatie er aanvankelijk in de kantlijn bijgeschreven en zo later in de tekst beland.
for there are three that bear witness, the spirit, the water, and the blood; and the three are one.
de niet doorlopende kantlijn bestaat uit op elkaar volgende vierkantjes met een zijde van 3 mm, die ieder door een tussenruimte van 3 mm zijn gescheiden.
the broken margin shall comprise a series of squares with a side measurement of 3 mm each one separated by 3 mm.
dat de ministers van financiën van de lidstaten verheugd zijn dat zij zo over een grote erfenis beschikken voor de lopende begroting is slechts een opmerking in de kantlijn.
i should mention in passing that the finance ministers of the member states are delighted to receive a generous rebate towards the current budget.
de tweede variant is een langere griekse versie die slechts in vier handschriften wordt aangetroffen, in de kantlijn van drie andere, en soms in minderheidslezingen van de lectionaria.
the second variant is a longer greek version found in only four manuscripts, the margins of three others and in some minority variant readings of lectionaries.
ik hoop niet dat die door u aangekondigde veranderingen betekenen dat het visserijbeleid nog verder naar de kantlijn verschuift, een indruk die gevoed wordt door de oorverdovende stilte die u in uw programma over dit onderwerp bewaart.
i hope that this change will not mean an even greater marginalisation of fishing, since the silence of your programme, with regard to fishing, is deafening.
de primaire doelstellingen van de structuurfondsen, zoals het creëren van meer werkgelegenheid, het bevorderen van gelijke kansen, werkelijk duurzame werkgelegenheid en ontwikkeling, worden slechts in de kantlijn genoemd.
the overarching objectives of the structural funds such as job creation, boosting equality of opportunity, increasing the sustainability of employment and development, are only mentioned in passing.
mijn blik werd getrokken naar de kantlijn, waar ik las: "liefde is een expressie van de bereidheid om ruimte te creëren waarin iets mag veranderen."
my eyes focused on the sidebar where i read, "love is an expression of the willingness to create space in which something is allowed to change."
in het vak boven vak 3 van elk exemplaar en in de linker kantlijn dient duidelijk te worden vermeld voor welk doel (bijvoorbeeld aanvraag, kopie voor de aanvrager) de betrokken kopieën bestemd zijn.
in the box above box 3 of each specimen and in the margin on the left it should be clearly indicated for which purpose (e.g. application, copy for applicant) the relevant copies are intended.
de tekst is ingedeeld in κεφάλαια (hoofdstukken) waarvan de nummers in de kantlijn staan, met hun τίτλοι (titels) bovenaan de bladzijden.
scrivener designated it by siglum s.the text is written in one column per page, 30 lines per page (19 x 12.5 cm).