Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
voor dit onderdeel is echter wel de tijdige aanlevering van kwartaaluitkomsten voor het eurogebied en de landen van het eurogebied rond 45 dagen na het referentiekwartaal wenselijk.
for this part, however, the timely provision of quarterly results for the euro area and the euro area countries around 45 days after the reference quarter is desirable.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
voor dit onderdeel echter, is tijdige aanlevering wenselijk van kwartaaluitkomsten voor het eurogebied en de eurolanden, uiterlijk ongeveer zes weken na het referentiekwartaal.
for this part, however, the timely provision of quarterly results for the euro area and the euro area countries not later than around six weeks after the reference quarter is desirable.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
teneinde de onderliggende dynamiek van de economische bedrijvigheid in het eurogebied te beoordelen en om niet te worden misleid door hoogst volatiele kwartaaluitkomsten, is het derhalve nodig de eerste twee kwartalen van 2008 samen te beoordelen.
therefore, in order to assess the underlying momentum of euro area economic activity and to avoid being misguided by highly volatile quarterly outturns, it is necessary to evaluate the first two quarters of 2008 together.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: