Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
elk fonds dient drie afzonderlijke rekeningen te omvatten, één voor droge‑ladingschepen, één voor tankschepen en één voor duwboten.
each fund shall consist of three separate accounts, one for dry cargo carriers, one for tanker vessels and one for pusher craft.
voor droge ladingschepen wordt de verhouding vastgesteld op 0:1 (verhouding tussen de oude en de nieuwe tonnage).
in the case of dry cargo carriers, the ratio (between old tonnage and new tonnage) shall be 0:1;
de verhouding kan worden gedifferentieerd naar gelang van de marktsectoren: droge‑ladingschepen, tankschepen en duwboten; de verhouding moet na 28 april 1999 binnen vijf jaar geleidelijk tot nul worden teruggebracht.
the ratio may be set at different levels for different sectors of the market, i.e. dry cargo carriers, tanker vessels and pusher craft; the ratio must gradually be reduced to zero within not more than five years of 28 april 1999.