Usted buscó: le ciel bleu , le parc vert (Neerlandés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

English

Información

Dutch

le ciel bleu , le parc vert

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Inglés

Información

Neerlandés

le parc leeft en werkt in parijs.

Inglés

he currently lives and works in cachan france.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

* 1987: cinegramfolie: le parc de la vittette.

Inglés

"a case vide: la villette.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

le ciel dans une chambre ("de hemel in een kamer")* 7.

Inglés

le ciel dans une chambre (heaven in a room):;7.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

le parc is een studioalbum van tangerine dream uit hun blue years-periode.

Inglés

le parc is an album by electronic artists tangerine dream, which was released in may, 1985.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

julio le parc (mendoza, 23 september 1928) is een argentijns schilder en beeldhouwer.

Inglés

julio le parc (born september 23, 1928) is an argentina-born artist who focuses on both modern op art and kinetic art.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hebt u in domaine le parc verbleven? laat hier weten wat u ervan vond, en help anderen een goede keuze te maken!

Inglés

did you stay in domaine le parc? let us know what you thought about it and help others to make the right choice!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de zweedse stad stockholm werd het land op 13 mei vertegenwoordigd door sofia mestari met het lied "on aura le ciel".

Inglés

the season started on 16 november 2013 in lillehammer, norway and ended on 26 january 2014 in sigulda, latvia.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

1: succion panique du soleil" en "morphology"* 1938: "the red sun", "space travel (star travel)", "to both of you", "crucifiction (croix fiction)", de serie werken genaamd "psychological morphology" en "morphology of desire"* 1939: meer werken in de serie "psychological morphology" en "water"* 1940: "dark light"* 1941: "invasion of the night", "ecouter vivre", "théorie de l’arbre", "composition abstraite", "the initiation (origine d’un extrême)" en "foeu"* 1942: "the hanged man", "the end of everything", "the disasters of mysticism" en "the apples we know"* 1943: "l’oeyx", "el día es un atentado" en "redness of lead"* 1944: omslag voor het tijdschrift "vvv", "to escape the absolute", "et at it", "le glaive et la parole" en "poing d’hurlement"* 1945: "la femme affamée", "abstracto", "the heart players" en "rêve ou morte"* 1946: "le pélerin du doute" en "a grave situation"* 1947: "accidentalité", "metamatician # 12", "how-ever" en "black mirror"* 1948: "wound interrogation" en "the prophet"* 1949: "la revécue" en "woman looked at"* 1950: "c’ontra vosotvos asesinon de palomas"* 1951: "ne songe plus à fuir" en "les roses sont belles"* 1952: "pecador justificado" en "eclosion"* 1953: "morning on earth", "hills a poppin", "the murder of the rosenbergs", "l’hosticier" en "l’apetite de primer"* 1954: "abrir los brazos como se abren los ojos", "bud sucker", "the chess player", "l’atout" en "tados juntos en la tierra"* 1955: "le long pont", "spearcing of the grain", "l’engin dans l’Éminence" en "intervision"* 1956:"banale de venise", "heart malitte", "fleur de midi" en "le pianiste"* 1957: "le point d’ombre", "l’impencible", "the and of think" en "ciel volante"* 1958: "la chasse spirituelle" (begonnen in 1957), "Être cible nous monde", "l’etang de no", "the infancy of concentration", "les eviteurs" en "le courier"* 1959: "un soleil à qui sait reunir", "les faiseurs du neant", "the clan" en "l’impensable (grand personage)"* 1960: "couple iv" (begonnen in 1959), "Être atout" (five part suite), "vers l’universe", "ciudad cósmica" en "design of intuition"* 1961: "vivir enfrentando las flechas"* 1962: "les moyens du creafeur", "claustrophobic vaincue" en "mal de terre"* 1963: "eve vielle"* 1964: "Éros semens" (drieluik, begonnen in 1962) en "la luz del proscrito" (begonnen in 1963)* 1965: "la térre uni"* 1966: "le où a marée haute" en "la promenade de vénus"* 1967: "signe of the times" en "morire per amore"* 1968: "malitte" (uit modules bestaand meubilair, ontworpen tussen 1966 en 1968) en "la caza de adolescentes"* 1969: "lieberos", "nude hiding in the forest" en "verginosamente"* 1970: "elle logela folie", "je-ographie", "el hombre de la lampara" en "magritta chair"* 1971: "otto por tre" en "paralelles de la viel"* 1972: "coigitum" en "the upheaval of one’s ocean"* 1973: "la vida allende la muerte", "senile d’incertitude", "migration des révoltes" en "hom’mer (chaosmos)" (suite van tien aquatint-etsen)* 1974: "explosant fixe", "je m’espionne", "deep mars", "l’aube permanente" en "cadran d’incendies"* 1975: "mas ceilin" en "illumine le temps"* 1976: "wake" (begonnen in 1974), "une d’une" en "les voix des temples"* 1977: "rooming life", "l’ombre de l’invisible" en "ouvre l’instant"* 1978: "carré-four" en "dedalopolous"* 1979: "polimorfologia"* 1980: "il proprio corno mio", "laocoontare (la guerra delle idee)" en "pyrocentre"* 1981: "las scillabas de scylla", "el espejo de cronos" en "el verbo américa"* 1982: "geomagnética de danza" (started in 1981), "ils sexplose", "passo interno di mercurio", "labirintad" en "the sign"* 1983: "morphologie de la gaîté", "logos men" en "artificial lucidity"* 1984: "ecran de la mémoire" en "le dauphin de la memoire"* 1985: "l'espace du point"* 1986: "mi-mosa", "24 mai 1986", "une pierre qui regagnera le ciel and oeramen", "la conscience est un arbre vetroresina"* 1987: "d’Âme et d’eve"* 1988: "Être cri"* 1989: "violetation" en "l’envenement non identifié"* 1990: "a l’intérieur de la rose", "omnipuissance du rouge", "navigateur" en "haiku"* 1991: "parmi les désirs" en "ma dame"* 1992: "champ du vide", "cosmo-now", "le désnomeur rénomme" en "farfallacqua"* 1993: "leaving your grass", "vertige du vertige", "torinox" en "colomberos"* 1994: "vent d’atomes"* 1995: "les arpèges", "l’Âme du fond" en "melodia-melodio"* 1996: "the road to heaven", "storming water river" en "redness of blue"* 1997: "flowerita" en "oak flower"* 1998: "youniverso"* 1999: "blanche ou fleur"* 2000: "n’ou’s autres"* 2002: "post history chicken flowers", "la dulce acqua vita" en "la source du calme"== zie ook ==* lijst van deelnemers aan documenta== externe links ==* "the art of matta": biografie en honderden afbeeldingen* exhibitions, galleries and museums* morphologies psychologique

Inglés

1: succion panique du soleil" and "morphology" (1937)* "the red sun", "space travel (star travel)", "to both of you", "crucifiction (croix fiction)", several works titled "psychological morphology" and "morphology of desire" (1938)* more works titled "psychological morphology" and "water" (1939)* "dark light" (1940)* "invasion of the night", "ecouter vivre", "théorie de l’arbre", "composition abstraite", "the initiation (origine d’un extrême)" and "foeu" (1941)* "the hanged man", "the end of everything", "the disasters of mysticism" and "the apples we know" (1942)* "l’oeyx", "el día es un atentado" and "redness of lead" (1943)* cover art for the final issue of the magazine "vvv", "to escape the absolute", "et at it", "le glaive et la parole" and "poing d’hurlement" (1944)* "la femme affamée", "abstracto", "the heart players" and "rêve ou morte" (1945)* "le pélerin du doute" and "a grave situation" (1946)* "accidentalité", "metamatician # 12" and "black mirror" (1947)* "wound interrogation" and "the prophet" (1948)* "la revécue" and "woman looked at" (1949)* "c’ontra vosotvos asesinon de palomas" (1950)* "ne songe plus à fuir" and "les roses sont belles" (1951)* "pecador justificado" and "eclosion" (1952)* "morning on earth", "hills a poppin", "the murder of the rosenbergs", "l’hosticier" and "l’apetite de primer" (1953)* "abrir los brazos como se abren los ojos", "bud sucker", "the chess player", "l’atout" and "tados juntos en la tierra" (1954)* "le long pont", "spearcing of the grain", "l’engin dans l’Éminence" and "intervision" (1955)* "banale de venise", "heart malitte", "fleur de midi" and "le pianiste" (1956)* "le point d’ombre", "l’impencible", "the and of think" and "ciel volante" (1957)* "la chasse spirituelle" (started in 1957), "Être cible nous monde", "l’etang de no", "the infancy of concentration", "les eviteurs" and "le courier" (1958)* "un soleil à qui sait reunir", "les faiseurs du neant", "the clan" and "l’impensable (grand personage)" (1959)* "couple iv" (started in 1959), "Être atout" (five part suite), "vers l’universe", "ciudad cósmica" and "design of intuition" (1960)* "vivir enfrentando las flechas" (1961)* "les moyens du creafeur", "claustrophobic vaincue" and "mal de terre" (1962)* "eve vielle" (1963)* "Éros semens" (triptych, started in 1962) and "la luz del proscrito" (started in 1963) (1964)* "la térre uni" (1965)* "le où a marée haute" and "la promenade de vénus" (1966)* "signe of the times" and "morire per amore" (1967)* "malitte" (modular furniture set designed between 1966 and 1968) and "la caza de adolescentes" (1968)* "lieberos", "nude hiding in the forest" and "verginosamente" (1969)* "elle logela folie", "je-ographie", "el hombre de la lampara" and "magritta chair" (1970)* "otto por tre", "el primer gol del pueblo chileno" and "paralelles de la viel" (1971)* "coigitum" and "the upheaval of one’s ocean" (1972)* "la vida allende la muerte", "senile d’incertitude", "migration des révoltes" and "hom’mer (chaosmos)" (suite of ten etchings with aquatint) (1973)* "explosant fixe", "je m’espionne", "deep mars", "l’aube permanente" and "cadran d’incendies" (1974)* "mas ceilin" and "illumine le temps" (1975)* "wake" (started in 1974), "une d’une" and "les voix des temples" (1976)* "rooming life", "l’ombre de l’invisible" and "ouvre l’instant" (1977)* "carré-four" and "dedalopolous" (1978)* "polimorfologia" (1979)* "il proprio corno mio", "laocoontare (la guerra delle idee)" and "pyrocentre" (1980)* "las scillabas de scylla", "el espejo de cronos" and "el verbo américa" (1981)* "geomagnética de danza" (started in 1981), "ils sexplose", "passo interno di mercurio", "labirintad" and "the sign" (1982)* "morphologie de la gaîté", "logos men" and "artificial lucidity" (1983)* "ecran de la mémoire" and "le dauphin de la memoire" (1984)* "l'espace du point" (1985)* "mi-mosa", "24 mai 1986", "une pierre qui regagnera le ciel and oeramen", "la conscience est un arbre vetroresina" (1986)* "d’Âme et d’eve" (1987)* "Être cri" (1988)* "violetation" and "l’envenement non identifié" (1989)* "a l’intérieur de la rose", "omnipuissance du rouge", "navigateur" and "haiku" (1990)* "parmi les désirs" and "ma dame" (1991)* "champ du vide", "cosmo-now", "le désnomeur rénomme" and "farfallacqua" (1992)* "leaving your grass", "vertige du vertige", "torinox" and "colomberos" (1993)* "vent d’atomes" (1994)* "les arpèges", "l’Âme du fond" and "melodia-melodio" (1995)* "the road to heaven", "storming water river" and "redness of blue" (1996)* "flowerita" and "oak flower" (1997)* "youniverso" (1998)* "blanche ou fleur" (1999)* "n’ou’s autres" (2000)* "chaosmos" (2002), viersen sculpture collection* "post history chicken flowers", "la dulce acqua vita" and "la source du calme" (2002)==see also==* dakin building* art of chile==notes====references==* bodley gallery (new york, n.y.) "matta, from 1942 to 1957" (new york : bodley gallery, 1960) oclc 78760494*passeron, rené (1984).

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,625,370 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo