Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deze hebben onze geschiedenis en onze gemeenschappelijke waarden medebepaald.
they have helped to shape our history and our common values.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de doelstellingen van de europese unie op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid worden medebepaald door het vermogen van de unie om de noodzakelijke militaire hulpbronnen te verkrijgen. natuurlijk kan men zeggen dat men zich moet beperken tot niet al te dure operaties.
the european union's common foreign and security policy objectives depend, not least, on its ability to equip itself with military resources, with the result that we can only envisage relatively low-cost operations.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
voor velen in de eu en in de europese landen buiten de eu is het totalitarisme, en in het bijzonder de miljoenen mensenlevens die het heeft gekost, een cruciaal historisch verschijnsel. het heeft de manier van denken van veel leden van latere generaties medebepaald.
in writing. - for many across the eu and indeed wider europe, the consequences of totalitarianism, with its millions of deaths, is a crucial historical point.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad: