Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de beschikking functioneert op basis van een specifieke meerjarenbegroting.
it is accompanied by multi-annual specific budgets.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de middelenprogrammering, met inbegrip van een meerjarenbegroting en de personeelsbezetting.
resource programming including multiannual budget and staff.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een ander pijnpunt vormen de financiële vooruitzichten voor de meerjarenbegroting.
another painful area is the financial perspectives for the multiannual budget.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het feit dat het gmes niet is opgenomen in de meerjarenbegroting voor 2014-2020
the absence of gmes from the 2014-2020 budget plan
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hét uitgangspunt van al onze inspanningen is echter het besluit over de meerjarenbegroting.
let me, however, emphasise that the starting point for all our efforts is the decision on the financial perspectives.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zonder een dergelijke meerjarenbegroting kan de unie maar middelen voor één jaar tegelijk vastleggen.
without it, we can only commit money for one year at a time.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indien noodzakelijk bieden wij een meerjarenbegroting aan betreffende de technische staat van het vastgoed.
if necessary, we offer a long-term technical planning budget relating to the technical condition of the property.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik denk dat dat een voorbeeld zou moeten zijn van hoe wij ook de meerjarenbegroting tegemoet kunnen zien.
i think that that should be an example of how we can look toward the multi-annual budget.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
het is hoogst onwaarschijnlijk dat de eu in de nabije toekomst een moderne en ontwikkelingsgerichte meerjarenbegroting krijgt.
it is highly unlikely that the eu will gain a modern and development-focused multi-annual budget in the near future.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de impasse rond de meerjarenbegroting van de eu is overigens niet los te zien van de huidige institutionele crisis in europa.
moreover, theimpasse surrounding the eu’s multi-annual budget cannot be seen in isolation from the current institutional crisis in europe.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
over de kredieten voor de komende jaren kan een meerjarenbegroting van de commissie, later in het jaar, uitsluitsel geven.
i would therefore advocate that the eur 15 million in category 4 be dropped, in line with the commission's proposal.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de unie heeft geen mooie woorden nodig maar concrete daden, en een allereerste vereiste daarvoor is dat er snel een meerjarenbegroting komt.
what the union needs is not beautiful words, but concrete delivery and for that a multiannual budget is a burning and immediate need.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
er zijn geen besluiten genomen over het financiële kader van het programma, omdat de meerjarenbegroting van de eu is verworpen door de europese raad.
no decisions have been taken about the programme’s financial framework because the eu’s long-term budget has been rejected by the european council.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
u weet ook dat de begroting, de meerjarenbegroting, een raming, een kader, is waarbinnen natuurlijk de jaarlijkse invulling plaatsvindt.
you know just as i do that the multi-annual budget is a framework within which the annual provisions are made.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de commissie heeft voorgesteld in de volgende meerjarenbegroting van de eu 80 miljard euro voor het kaderprogramma horizon 2020 uit te trekken voor de periode 2014-2020.
the commission proposed to allocate eur 80 billion for the 2014-2020 period for the horizon 2020 framework programme for the next eu multiannual budget.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenslotte is het van belang dat het meerjaren-werkprogramma van het bureau wordt aangevuld met een meerjarenbegroting teneinde het agentschap in staat te stellen zijn werkzaamheden efficiënter te plannen.
finally it is important that the agency's multi-annual work programme should be complemented by a multi-annual budget in order to enable the agency to plan its work more effectively.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
2.6 uit hoofde van de huidige meerjarenbegroting, die tot eind 2006 geldt, komen de desbetreffende financiële middelen uit de programma's tacis en meda.
2.6 until the current financial budget comes to an end (end 2006), the resources will be those allocated to the tacis and meda programmes.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
over de meerjarenbegroting 2014-2020 is lange tijd gediscussieerd geweest tussen de drie grote spelers: de europese commissie, de europese lidstaten en het europees parlement.
today the european parliament has made it very clear that it rejects the deal struck by european heads of state and governments over the eu budget 2014-2020.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.1 het voorstel tot wijziging van twee artikelen uit de elfpo-verordening is voor het eesc een logisch gevolg van het besluit van de raad over de meerjarenbegroting voor 2007-2013.
1.1 in the view of the eesc, the proposal to amend two articles in the eafrd regulation is a logical consequence of the european council decision on the financial perspective 2007-2013.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in de meerjarenbegroting voor de periode 2007-2013 daarentegen zou er één enkel financieringsinstrument voor het enb moeten zijn (het europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument).
however, in the financial perspective for 2007–2013, there should only be one enp financing instrument (european neighbourhood and partnership instrument).
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: