Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bovendien brengt met name het grote aantal zeer kleine individuele mobiliteitssubsidies grote lasten mee voor de betrokkenen en de nationale agentschappen.
furthermore, the large number of in particular very small size mobility grants for individuals put a heavy burden on participants and national agencies alike.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het eesc merkt echter op dat de omvang van de individuele mobiliteitssubsidies dient te worden herzien om ook kandidaten uit kansarme milieus gelijke kansen te bieden om aan de mobiliteitsregelingen deel te nemen.
however, the eesc notes that the size of individual mobility grants has to be reviewed in order to allow those from disadvantaged backgrounds to have equal opportunities to participate in the mobility schemes.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er kan bijvoorbeeld worden overwogen het niveau van de mobiliteitssubsidies te herzien, dat thans wordt geachtweinig soepelheid te vertonen en niet aangepast te zijn aan de verschillende economische omstandigheden in de deelnemende landen1.
3.10 quality and equity have to be balanced against quantity in mobility schemes in a way that allows those from disadvantaged backgrounds to take part – for example, by considering a review of the size of mobility grants, which are currently rated as inadequate and inflexible for the different economic environments of the participating countries1.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bij opleidings- en mobiliteitssubsidies kunnen in de subsidieovereenkomst specifieke bepalingen worden opgenomen over inspanningsverplichtingen van onderzoekers die profijt hebben van de actie, over eigendom, toegangsrechten en meeneembaarheid.
in the case of training and mobility actions, the grant agreement may lay down specific provisions on commitments relating to the researchers benefiting from the action, ownership, access rights and portability.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het tempus-programma, dat voor de periode 2001-2005 in de westelijke balkan over een budget beschikte van 83 miljoen euro, heeft jaarlijks voor ruim 250 studenten en ruim 1000 docenten studiebeurzen en mobiliteitssubsidies gefinancierd voor studie of opleiding in de eu of elders in de regio.
the tempus programme, with a budget of €83m for the period 2001–2005 in the western balkans, has funded scholarships and mobility grants involving up to 250 students and more than 1000 teachers and education staff each year for studies or training in the eu or elsewhere in the region.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: