De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zij moeten duidelijk leesbaar zijn en, afgezien van het in punt 3.1.1 bedoelde opschrift, ten minste op één onderzijwand zijn aangebracht.
they shall be clearly legible and shall, except for the marking referred to in paragraph 3.1.1 above, be located on at least one lower sidewall.
„onderzijwand”, de zone tussen het deel waar de band zijn maximale breedte heeft en de zone die bedekt moet worden door de rand van de velg;
“lower area of tyre” means the area included between the line of maximum section width of the tyre and the area designed to be covered by the edge of the rim.
„onderzijwand”, de zone beneden de lijn van de maximale sectiebreedte van de band voor zover die zone van opzij zichtbaar is wanneer de band op een velg is gemonteerd21;
‘lower sidewall’ means the area below the line of maximum section width of the tyre, which is visible when the tyre, fitted to a rim, is viewed from the side21;
de opschriften, bedoeld in de punten 3.1 en 3.3 moeten als volgt in verheven of verzonken reliëf op beide zijwanden worden aangebracht, en ten minste op één zijde in de onderzijwand:
the markings referred to in points 3.1 and 3.3 must be clearly and legibly moulded into or on to both sidewalls, and at least on one side on the lower sidewall, as follows:
„onderzijwand”: het gebied tussen de lijn waar de band zijn maximale breedte heeft en het gebied dat volgens ontwerp om door de rand van de velg moet worden bedekt [2] zie verklarende figuur.
‘lower sidewall’ means the area included between the line of maximum section width of the tyre and the area designed to be covered by the rim flange [2] see explanatory figure.