Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de la
dose changes in the maintenance phase of treatment should not be made more frequently than every two weeks.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
in 1804 publiceerde hij zijn "l'architecture considerée sous le rapport de l'art, des moeurs et de la législation" met briljante gravures.
==notes====external links==* claude-nicolas ledoux, "l'architecture considérée sous le rapport de l'art, des moeurs et de la législation.
pour déterminer , dans le cadre de chaque transaction , le montant total du gain ou de la perte de la bce , celle-ci utilisera , sous réserve de la législation applicable , une méthode de calcul commercialement raisonnable ( a ) fondée , dans la toute la mesure du possible , sur les cotations fournies par au moins quatre intervenants de premier rang du marché considéré et opérant dans le même centre financier et ( b ) prenant en compte , le cas échéant , la résiliation de la transaction intervenues antérieurement à la date de valeur ou de livraison prévus .
pour déterminer , dans le cadre de chaque transaction , le montant total du gain ou de la perte de la bce , celle-ci utilisera , sous réserve de la législation applicable , une méthode de calcul commercialement raisonnable ( a ) fondée , dans la toute la mesure du possible , sur les cotations fournies par au moins quatre intervenants de premier rang du marché considéré et opérant dans le même centre financier et ( b ) prenant en compte , le cas échéant , la résiliation de la transaction intervenues antérieurement à la date de valeur ou de livraison prévus .