De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
taalinstelling
load file
Última actualización: 2014-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bron taalinstelling:
source locale:
Última actualización: 2014-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
huidige taalinstelling:
current locale:
Última actualización: 2014-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gebruik standaard taalinstelling
use locale default
Última actualización: 2014-10-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
taalinstelling voor lijst van chat_ruimtes:
_room list locale:
Última actualización: 2014-10-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
het zendt ook de taalinstelling van het apparaat mee.
== process ==when a user scans a qrpedia qr code on their mobile device, the device decodes the qr code into a uniform resource locator (url) using the domain name "qrwp.org" and whose path (final part) is the title of a wikipedia article, and sends a request for the article specified in the url to the qrpedia web server.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
namen van standaardmappen aanpassen aan de huidige taalinstelling
update common folders names to match current locale
Última actualización: 2014-10-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
let op! : op deze pagina kunt u de taalinstelling niet wijzigen.
important!: you cannot switch the language on this page.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
standaard zou deze de taalinstelling van het systeem moeten volgen voor de meeste westerse talen.
by default it should follow system language settings for most western languages.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als u een andere taalinstelling op individuele woorden of alinea's hebt toegepast, wordt de thesaurus voor de toegepaste taal gebruikt.
if you applied a different language setting to individual words, or paragraphs, the thesaurus for the applied language is used.