Usted buscó: verstomming (Neerlandés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

English

Información

Dutch

verstomming

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Inglés

Información

Neerlandés

dat sloeg me met verstomming.

Inglés

and that blew my mind.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de regering en de oppositie waren met verstomming geslagen.

Inglés

the government and the opposition, they have been simply paralyzed.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zelfs de specialisten binnen de automobielsector waren met verstomming geslagen.

Inglés

what else can we call renault's decision to close its plant at vilvoorde?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

sommige verhalen die ik het voorbije jaar gehoord heb, hebben mij echt met absolute verstomming geslagen.

Inglés

i have been totally and absolutely devastated by some of the stories i have heard over the last year.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

het laat je pagina na pagina genieten van de meest verbazingwekkende trucs en slaat je keer op keer met verstomming.

Inglés

it lets you enjoy, page after page, the most amazing tricks and leaves you astonished.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wat er in het uitstekende verslag van de enquêtecommissie over de verantwoordelijkheid van de conservatieve britse regering staat, kan ons alleen maar met verstomming slaan.

Inglés

after reading the admirable report by the committee of inquiry, one can only be appalled by the responsibility borne by the british conservative government.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

in de gezaghebbende frankfurter allgemeine zeitung klinkt het zo: 'deze roman uit belgië is een boek dat met verstomming slaat.

Inglés

the novel deals with everyday life during the first world war and is an astonishing book, writes de frankfurter allgemeine zeitung: 'this novel from belgium is a highly impressive book.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

tijdens de wedstrijd sloeg hij de supporters met verstomming toen hij tegen het einde van de tweede reeks stopte om snel een biertje te drinken op het moment dat hij bijna een minuut voorsprong had.

Inglés

he continued the 500 gps in 1987 and 1988 with a privateer kawasaki kx500.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

sommigen onder ons, die het vragenuur gebruiken als een politiek middel om antwoorden te krijgen van de instellingen, zijn met verstomming geslagen over de slechte manier waarop we als leden van dit parlement behandeld worden.

Inglés

those of us who use it as a political tool to try and get answers from the institutions are left without any words as regards how badly we are treated as members of this house.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dat heeft ons met verstomming geslagen want nu moeten we ons dus afvragen - zoals de commissaris zegt - of het europees parlement nog wel de kans zal krijgen om de waarde van dit wetsvoorstel aan te tonen.

Inglés

that has left us very perplexed because we now need to consider - as the commissioner says - whether the european parliament still has a chance effectively to demonstrate the validity of that proposal for legislation.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

stelt u zich eens voor wat het zou betekenen als bossen radicaal vernietigd zouden worden, als alle dieren in die bossen zouden sterven en de vogels zouden verstommen.

Inglés

imagine if forests were to be uprooted, if all the animals in them were to die and if the birds were to become silent.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,530,049 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo