Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zal zich ter plaatse begeven)
i am arranging a personal call)
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ter plaatse
in situ
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
ter plaatse :
on the camp-site :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorderen dat de onderzoeksrechter zich ter plaatse zou begeven
to order the examining judge to go on the spot
Última actualización: 2019-05-31
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
als zich geschillen voordoen, moet de commissie kunnen optreden, met name door zich ter plaatse te begeven en op de situatie afgestemde maatregelen te nemen.
in the event of a dispute, the commission should be able to take action on the spot and by adopting measures appropriate to the situation.
de commissie moet in dat kader handelend kunnen optreden, met name door zich ter plaatse te begeven en de aan de situatie aangepaste maatregelen vast te stellen.
in this context, the commission should be able to act, particularly by visiting the places concerned and adopting measures appropriate to the circumstances.
ik heb mij trouwens twee keer ter plaatse begeven in nogal tragische omstandigheden, na de rampzalige aardbeving, zoals de heer alavanos weet.
mr alavanos knows that i have been to greece twice under the quite tragic circumstances of the earthquake disaster.
de raad sprak zijn vertrouwen uit in de eu-vertegenwoordigers die zich ter plaatse in een complexe situatie bevinden.
the council expressed trust and confidence in the eu's representatives on the ground in a complex situation.
een delegatie van ons parlement moet zich ter plaatse begeven en hierover verslag uitbrengen zodat wij met kennis van zaken kunnen onderhandelen en in voorkomend geval de noodzakelijke maatregelen kunnen nemen.
a european parliament delegation must be allowed to visit the territory at once and report back to us. then we shall know the situation there and take the necessary measures to deal with it.
onverminderd de inspecties die vermeld zijn in lid 1 kan het agentschap bevindingen doen zonder zich ter plaatse te begeven, voor zover het voldoende bewijzen van niet-naleving heeft verzameld.
notwithstanding the inspections referred to in paragraph 1, the agency may raise off-site findings when it has collected sufficient evidence of non-conformity.
geconfronteerd met een ramp van een dergelijke omvang heeft het luxemburgse voorzitterschap in nauwe samenwerking met het nederlandse voorzitterschap al meteen sinds 26 december gereageerd en heeft zich op 1 januari met de commissie ter plaatse begeven.
given the scale of the disaster, and in close cooperation with the dutch presidency, the luxembourg presidency reacted immediately after 26 december by visiting the area concerned on 1 january, along with the commission.
de unie heeft snel gereageerd, ze heeft zich ter plaatse begeven en beloofd financiële middelen ter beschikking te stellen. daarmee heeft de unie haar beleid inhoud gegeven en aangetoond dichtbij de burgers te staan.
by reacting swiftly, by dispatching representatives to the affected areas and by agreeing to make available financial aid, the union has boosted its community policy and its closeness to the people.
zich nog meer ter plaatse begeven: de europa direct-centra hebben in samenwerking met de vertegenwoordigingen van de commissie buiten de hoofdsteden van de lidstaten debatten, evenementen en conferenties met burgers georganiseerd.
going even more local — together with the commission representations, the europe direct centres have organised debates, events and seminars with citizens in towns and cities beyond the capital cities of the member states.
het was fysiek gezien niet mogelijk meer te doen. men moest zich immers ter plaatse begeven en hulp verstrekken, hetgeen onder die omstandigheden, zoals een enkeling onder u net al aangaf, fysiek gezien geheel onmogelijk was.
it was not physically possible to do more than this because, given the conditions noted by some of you, it was completely impossible to send the necessary staff to distribute the aid.