Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
beoordeel de gevolgen voor de instandhoudingsdoelstellingen voor het gebied.
valutare le implicazioni per gli obiettivi di conservazione
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoe worden de ,instandhoudingsdoelstellingen voor een gebied' vastgesteld?
come sono determinati «gli obiettivi di conservazione del sito»?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gezien de vereisten voor natura 2000-boshabitats isbij het vaststellen van instandhoudingsdoelstellingen
altri contratti conclusi nell’ambito di un programmalocale denominato «il futuro dell’area rurale» (senzacofinanziamento ue) hanno durata ultratrentennale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
van de gevolgen voor het gebied, rekening houdend met de instandhoudingsdoelstellingen van dat gebied"?
al tempo stesso, è chiaro che nell'esaminare un piano o un progetto proposti, gli stati membri non introducono una presunzione a favore di altri piani o progetti futuri non ancora proposti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
artikel 6 gemaakt van de gevolgen voor het gebied, rekening houdend met de instandhoudingsdoelstellingen van dat gebied.
articolo 6 incidenze significative su tale sito, singolarmente 0 congiuntamente ad altri piani e progetti, forma oggetto di ΐ ι ι un'opportuna valutazione dell'incidenza che ha sul sito, tenendo conto degli obiettivi di conservazione del medesimo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besluiten overeenkomstig de instandhoudingsdoelstellingen en -vereisten vande richtlijnen 92/43 en 85/337.
decisioni progetto soltanto dopo aver avuto la certezza che esso nonpregiudicherà l’integrità del sito in causa e, se del caso,previo parere dell’opinione pubblica.”(sottolineaturaaggiunta:la stessa disposizione si applica riguardo alladirettiva 79/409, cfr.art.7 della direttiva 92/43)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al naargelang de instandhoudingsdoelstellingen van de mariene zones, kan de lidstaat tevens de tenuitvoerlegging van bepaalde visserijbeperkende maatregelen voorzien.
a seconda degli obiettivi di conservazione dei siti marini, gli stati membri possono anche prevedere l’applicazione di talune misure di restrizione della pesca.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de op het standaardgegevensformulier van de commissie verstrekte informatie vormt de basis voor de vaststelling van de instandhoudingsdoelstellingen voor het gebied door de lidstaat.
questa informazione non ha rilevanza per determinare gli obiettivi di conservazione di un sito.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
overwegende dat in elke aangewezen zone, gelet op de instandhoudingsdoelstellingen, de nodige maatregelen in de praktijk moeten worden gebracht;
considerando che, in ciascuna zona designata, occorre attuare le misure necessarie in relazione agli obiettivi di conservazione previsti;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
anderzijds is ook vastgestelddat het beheer van sommige natura 2000-gebiedenniet strookt met de instandhoudingsdoelstellingen diena de aanwijzing van deze gebieden verplicht zijngeworden.
dall’altro lato, si è rilevato che alcuni siti della rete natura 2000sono gestiti in modo contrario agliobiettivi di conservazione, divenuti obbligatori dopola designazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beoordelingen overeenkomstig artikel 6, lid 3, moeten worden toegespitst op de consequenties voor een gebied, gelet op de instandhoudingsdoelstellingen voor dat gebied.
una valutazione ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 3, dovrebbe essere incentrata sulle implicazioni per il sito in un'ottica di conservazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de hervorming van 2002 kenmerkt een verschuiving naar eenlangetermijnbeleid dat is gebaseerd op duidelijke instandhoudingsdoelstellingen, eengrootschalige raadpleging van alle betrokkenen en het streven naar consensus met het oogop een progressieve en doeltreffende implementatie.
lariforma del 2002 ha comportato il passaggio ad una politica di lungo periodo basata su chiariobiettivi di conservazione, sulla consultazione di tutte le parti interessate e sulla costruzionedel consenso ai fini di un’attuazione progressiva ed efficace.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
overwegende dat elk plan of programma dat een significant effect kan hebben op de instandhoudingsdoelstellingen van een aangewezen gebied of een gebied dat in de toekomst aangewezen zal zijn, op passende wijze moet worden beoordeeld;
considerando che qualsiasi piano o programma che possa avere incidenze significative sugli obiettivi di conservazione di un sito già designato o che sarà designato deve formare oggetto di una valutazione appropriata;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
332 -het voorstel heeft geen financiële consequenties voor de gemeenschapsbegroting. voorgesteld wordt de bestaande beheersinstrumenten adequater te gebruiken om zo de vereiste instandhoudingsdoelstellingen te halen. -
332 -tale proposta non comporta alcuna incidenza finanziaria diretta sul bilancio comunitario e sviluppa l’uso adeguato degli strumenti di gestione esistenti per conseguire i necessari obiettivi di conservazione. -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bij de beantwoording van de vraag of die natuurlijke kenmerken in het gedrang worden gebracht, moet de evaluatie worden toegespitst op — en beperkt tot — de instandhoudingsdoelstellingen voor het gebied.
la decisione se esso sia influenzato in modo negativo o meno deve concentrarsi sugli obiettivi di conservazione del sito e limitarsi ad essi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
een gebied kan geacht worden de vereiste natuurlijke kenmerken in hoge mate te bezitten wanneer de in trinsieke mogelijkheden om de instandhoudingsdoelstellingen voor het gebied te realiseren aanwezig zijn, het vermogen tot spontaan herstel en zelfvernieuwing bij veranderende omstandigheden gehandhaafd blijft, en slechts een minimum aan externe beheersmaatregelen vereist is.
si può dire che un sito ha un grado elevato di integrità quando il potenziale intrinseco di soddisfare obiettivi di conservazione del sito è realizzato, la capacità di autoriparazione ed autorinnovamento in condizioni dinamiche è mantenuta e il supporto di gestione esterna necessaria è minimo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de scheiding van taken tussen een aantal betrokkenoverheidsorganen is als volgt: het beierse ministerie van milieu is belast met dealgehele sturing; het beierse bosbeheer en de beierse instantie voornatuurbescherming zorgen voor de uitwerking vande concrete instandhoudingsdoelstellingen;
a livello nazionale, il governo finlandese ha adottato per il settore il programma forestale nazionale2010 quale strumento di politica forestale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1) door niet alle maatregelen te treffen die nodig zijn voor de vaststelling en toepassing van een coherente, concrete en volledige juridische regeling waarmee het duurzame beheer en de doeltreffende bescherming kan worden verzekerd van de specialebeschermingszone van de lagune van messolongi, gelet op de instandhoudingsdoelstellingen van richtlijn 79/409/eeg van de raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand, is de helleense republiek de krachtens artikel 4, leden 1 en 2, van deze richtlijn op haar rustende verplichtingen niet nagekomen.
1. la repubblica ellenica, non avendo adottato tutti i provvedimenti necessari per l'istituzione e l'applicazione di un regime giuridico coerente, specifico, e completo, idoneo a garantire la gestione sostenibile e la protezione efficace della zona di protezione speciale della laguna di missolungi, alla luce degli obiettivi di conservazione della direttiva del consiglio 2 aprile 1979, 79/409/cee, concernente la conservazione degli uccelli selvatici, ha violato gli obblighi che le incombono in forza dell'art. 4, nn. 1 e 2, di tale direttiva.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: