Usted buscó: pijltjestoetsen (Neerlandés - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Italiano

Información

Neerlandés

pijltjestoetsen

Italiano

tasti freccia

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

pijltjestoetsen of & lmb;

Italiano

tasti freccia o & lmb;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

gebruik de pijltjestoetsen.

Italiano

usi le freccette.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ctrl; pijltjestoetsen of & ctrl; lmb;

Italiano

ctrl; tasti freccia o & ctrl; lmb;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

gebruik de pijltjestoetsen of spatiebalk op het toetsenbord.

Italiano

usare i tasti freccia o la barra spaziatrice sulla tastiera.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

controleer de valsnelheid met de boven- en beneden-pijltjestoetsen.

Italiano

controlla la velocità di caduta con le freccette verso il basso o verso l'alto.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

...dat u naar het volgende en vorige bericht kunt gaan met de pijltjestoetsen rechts en links?

Italiano

... che puoi andare al messaggio successivo e precedente utilizzando rispettivamente i tasti con le frecce destro e sinistro?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de tekst in de celbewerker kunt u met de links/rechts-pijltjestoetsen navigeren.

Italiano

muoversi nel testo usando le frecce destra/ sinistra nell' editor delle celle.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

u kunt de inhoud van het zoomvenster oppakken en verplaatsen door deze knop ingedrukt te houden en de muis te bewegen. u kunt ook de pijltjestoetsen gebruiken.

Italiano

mantenendo premuto il pulsante sinistro del mouse e muovendo il mouse, puoi prendere e trascinare i contenuti della finestra di ingrandimento. puoi anche usare i tasti freccia.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bijna alle gebruikers zullen deze optie willen aanzetten, omdat hierdoor het navigeren door documenten met behulp van de pijltjestoetsen aanmerkelijk gemakkelijker wordt.

Italiano

quasi tutti gli utenti vorranno abilitare questa opzione, perché permette di navigare attraverso i documenti con i tasti freccia in maniera molto più semplice.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

indien waar kunt u in de celbewerker navigeren met de links/rechts-pijltjestoetsen. anders wordt de bewerkingsmodus verlaten.

Italiano

se attivo, potrai muoverti con le frecce nell' editor delle celle. altrimenti, resta la normale modalità di editing.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gebruik de pijltjestoetsen voor het verplaatsen van het beeld. door de & shift;-toets ingedrukt te houden wordt de snelheid verdubbeld.

Italiano

usa i tasti freccia per far scorrere il display. tenendo premuto il tasto & shift; la velocità di scorrimento raddoppia.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

als selectievenstermodus aan staat, kan het selectievenster verplaatst worden en in grootte worden aangepast als dat nodig is. dit kunt u doen door middel van de pijltjestoetsen op het toetsenbord of door op het zoomvenster te klikken:

Italiano

quando in modalità finestra di selezione, la finestra di selezione può essere spostata o ridimensionata. puoi anche cambiare la posizione e la dimensione della finestra di selezione usando i tasti freccia sulla tastiera, o facendo clic sulla finestra di ingrandimento:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

om een bestand of map te selecteren in de geopende map zonder het te openen, gebruikt u de pijltjestoetsen boven en beneden om door de items te navigeren. het geselecteerde item wordt opgelicht en er wordt wat informatie getoond over het bestand in de statusbalk.

Italiano

per selezionare un file o una cartella nella cartella mostrata, senza aprirli in alcun modo, usa i tasti freccia su e giù per muoverti tra gli elementi. l' elemento selezionato sarà evidenziato, e delle informazioni su di esso saranno mostrate nella barra di stato.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gebruik de pijltjestoetsen om tux naar de deur te brengen. gebruik de spatiebalk om de weergave te wisselen tussen onzichtbaar en onzichtbaar. zichtbare weergave geeft een idee van je positie zoals bij een landkaart. je kunt tux niet bewegen in zichtbare weergave.

Italiano

usa le freccette per muovere tux fino alla porta. usa la barra spaziatrice per passare dalla modalità invisibile a quella visibile. la modalità visibile ti dà solo un'indicazione riguardo alla tua posizione come una mappa. non puoi muovere tux in modalità visibile.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de factoren van een getal zijn alle delers van het getal. bijvoorbeeld: de factoren van 6 zijn: 1, 2, 3 en 6. 4 is geen factor van 6 omdat 6 niet in 4 gelijke (hele) stukken kan worden verdeeld. als een getal een veelvoud is van een ander getal, dan is dat andere getal een factor van het eerste getal. gebruik de pijltjestoetsen om over het bord te bewegen en om uit de buurt te blijven van de troggels. druk op de spatiebalk om een getal op te eten.

Italiano

i fattori di un numero sono tutti i numeri che dividono quel numero in parti uguali. per esempio, i fattori di 6 sono 1, 2, 3 e 6. 4 non è un fattore di 6 perché 6 non può essere diviso in 4 parti uguali. se un numero è un multiplo di un secondo numero allora il secondo numero è un fattore del primo numero. puoi immaginare i multipli come delle famiglie e i fattori come le persone che compongono le famiglie. quindi 1, 2, 3 e 6 sono tutti nella famiglia del 6, mentre 4 appartiene a un'altra famiglia. usa le freccette per muoverti nella tavola ed evitare i troggles. premi la barra spaziatrice per mangiare un numero.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,252,156 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo