Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
luxemburg : bureau voor officiële publika t ¡es der europese gemeenschappen, 1984
lussemburgo: ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle comunità europee, 1984
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uitspraak e en de eg en ee tr t ie en in gd o t gedingen o r en v zien in g en t es l is s in g en bak er er p in g e gedingen t o r t w ijz in g w o in e o r er o k
contenuto della decisione e ti da n ti u o lo ti o t om os si en e de rv vo ti sommari v o er m en t e di c im en o g l r e in g o a pr g e tt ir o
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er is kennelijk aanzienlijke vooruitgang geboekt op het terrein van de informatievoorziening, en wel op verschillende manieren: "op ie idingscom ités, samen werkings c om i t és, collectieve overeenkomsten, work circles, interne en externe voorlichting".
le risposte delle organizzazioni nazionali indicano che su questo piano sono stati compiuti importanti progressi: numerosi stati membri hanno preso iniziative per trasferire alle pmi la previsione, la programmazione e la fornitura di formazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.