Usted buscó: deltaspier (Neerlandés - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Lithuanian

Información

Dutch

deltaspier

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Lituano

Información

Neerlandés

immunisatie moet worden uitgevoerd via intramusculaire injectie in de deltaspier.

Lituano

skiepijant vakciną reikia leisti į deltinį raumenį.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

optaflu wordt in de spier van de bovenarm (deltaspier) geïnjecteerd.

Lituano

optaflu yra švirkščiamas į raumenis viršutinėje rankos dalyje (į deltinį raumenį).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de immunisatie moet worden uitgevoerd via een intramusculaire injectie (in de deltaspier).

Lituano

imunizacija atliekama injekcija į raumenis (į deltinį raumenį).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de absorptie bij toediening in de deltaspier lag daar tussenin (zie rubriek 4.2).

Lituano

4. 2 skyriuje).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

bij voorkeur wordt het toegediend in de deltaspier van de bovenarm of in het hogere anterolaterale gebied van de dij.

Lituano

geriau švirkšti žasto deltinio raumens srityje arba viršutinėje priekinėje išorinėje šlaunies dalyje.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

cervarix is bestemd voor intramusculaire injectie in de deltaspier (zie ook rubrieken 4.4 en 4.5).

Lituano

4. 4 ir 4. 5 skyrius).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

de voorkeursplaats voor de injectie is het anterolaterale gebied van de dij bij jonge kinderen en de streek van de deltaspier bij oudere kinderen, adolescenten en volwassenen.

Lituano

jaunesniems vaikams vakciną geriausia švirkšti priekinėje šoninėje šlaunies dalyje, o vyresniems vaikams, paaugliams ir suaugusiesiems – žasto deltinio raumens srityje.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

bij iedere volgende injectie of infusie dient een andere plek binnen het injectiegebied (buik, dij of deltaspier) te worden gekozen.

Lituano

Šio vaisto (kaip ir visų kitų insulinų) švirkščiama (infuzuojama) kiekvieną kartą į kitą tam tikros kūno dalies (pilvo, šlaunies arba žasto) vietą.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

bij een intramusculair gebruik zijn de aanbevolen injectieplaatsen het anterolaterale gebied van de dij bij zuigelingen en peuters (6 maanden tot 2 jaar oud), en de deltaspier bij oudere kinderen en volwassenen.

Lituano

vartojant vakciną į raumenis, rekomenduojama injekcijų vieta kūdikiams (nuo 6 mėnesių iki 2 metų) yra šlaunies priekinis- šoninis paviršius, o vyresniems vaikams ir suaugusiems – deltinis raumuo.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

als insuline glulisine subcutaan werd geïnjecteerd in de buik, de deltaspier of het dijbeen, waren de concentratie-tijd-profielen ongeveer dezelfde, met een iets snellere absorptie bij toediening in de buik dan bij toediening in het dijbeen.

Lituano

sušvirkštus insulino glulizino po įvairių kūno dalių oda, jo koncentracijos kitimas laikui bėgant buvo panašus, tačiau rezorbcija iš po pilvo odos truputį greitesnė negu iš po žasto ar šlaunies odos (žr.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,739,360 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo