Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deze metaboliet heeft minimale antifungale werking en draagt niet bij aan de totale effectiviteit van voriconazol.
wykazuje on tylko śladowe właściwości grzybobójcze i nie ma znaczenia w ogólnej skuteczności worykonazolu.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mycamine dient daarom uitsluitend te worden gebruikt als andere antifungale middelen niet in aanmerking komen.
z tego względu mycamine można stosować wyłącznie wtedy, gdy stosowanie innych leków przeciwgrzybiczych nie jest właściwe.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
echter, zodra deze resultaten beschikbaar zijn, dient de antifungale behandeling dienovereenkomstig te worden aangepast.
jednak po uzyskaniu wyników tych badań należy odpowiednio skorygować leczenie przeciwgrzybicze.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de officiële/ nationale richtlijnen voor het juiste gebruik van antifungale middelen dienen in acht te worden genomen.
należy przestrzegać oficjalnych/ lokalnych wytycznych dotyczących właściwego stosowania leków przeciwgrzybiczych.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
de met posaconazole sp verkregen resultaten werden vergeleken met de gegevens van 218 patiënten die met andere antifungale geneesmiddelen werden behandeld.
wyniki leczenia preparatem posaconazole sp porównano z wynikami uzyskanymi u 218 pacjentów, którzy byli leczeni innymi lekami przeciwgrzybiczymi.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
als de tekenen en symptomen van invasieve candidiasis verbeterd zijn en de kweken negatief zijn, kan een overstap naar orale antifungale therapie worden overwogen.
po uzyskaniu poprawy objawów podmiotowych i przedmiotowych w przebiegu inwazyjnej kandydozy oraz ujemnych wyników posiewów, można rozważyć zmianę na doustne leczenie przeciwgrzybicze.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zoals waargenomen met andere antifungale middelen uit de groep van de azolen, werden deze effecten op reproductie beschouwd als het gevolg van een behandelingsgerelateerd effect op steroidogenese.
podobnie jak w przypadku innych leków przeciwgrzybiczych z grupy azoli wpływ na rozmnażanie był prawdopodobnie spowodowany wpływem leku na steroidogenezę.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er zijn echter geen gestandaardiseerde technieken voor gevoeligheidsbepalingen voor antifungale middelen, waaronder bèta-(1,3)-d- glucansyntheseremmers.
8 standardowych technik badania wrażliwości na leki przeciwgrzybicze, w tym inhibitory syntezy beta - (1, 3) - d- glukanu.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
combinatie met andere antifungale middelen het gecombineerd gebruik van antifungale behandelingen mogen de werkzaamheid niet verminderen, noch van posaconazol noch van de andere behandelingen; er is momenteel nochtans geen klinische aanwijzing dat een combinatietherapie een bijkomend voordeel zal opleveren.
jednakże, brak obecnie dowodów klinicznych, że leczenie skojarzone zwiększa skuteczność.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
het comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (chmp) heeft geconcludeerd dat de werkzaamheid van noxafil bij schimmelinfecties die ongevoelig zijn voor andere antifungale geneesmiddelen is aangetoond, ofschoon er geen controlegroep was bij de belangrijkste studie.
produktów leczniczych stosowanych u ludzi (chmp) zadecydował, że choć w głównym badaniu nie występowała grupa kontrolna, to jednak wykazano skuteczność preparatu noxafil w zakażeniach grzybiczych opornych na inne leki przeciwgrzybicze.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het geneesmiddel wordt gebruikt om patiënten met de volgende ziekten te behandelen, wanneer zij andere antifungale geneesmiddelen (amfotericine b, itraconazol of fluconazol) niet verdragen of wanneer zij geen verbetering vertonen na ten minste 7 dagen met andere antifungale geneesmiddelen behandeld te zijn: • invasieve aspergillose (een type schimmelinfectie te wijten aan aspergillus), • fusariose (een ander type schimmelinfectie te wijten aan fusarium), • chromoblastomycose en mycetoma (langdurige schimmelinfecties van de huid of het weefsel onmiddellijk onder de huid, meestal veroorzaakt door schimmelsporen die wonden van doornen of splinters infecteren), • coccidioidomycose (schimmelinfectie van de longen veroorzaakt door het inademen van sporen).
jest on stosowany w leczeniu pacjentów z następującymi chorobami, gdy nie tolerują oni innych leków przeciwgrzybiczych (amfoterycyny b, itrakonazolu lub flukonazolu) lub gdy nie wystąpiła u nich poprawa po co najmniej 7 dniach leczenia innymi lekami przeciwgrzybiczymi. • inwazyjna aspergiloza (typ zakażenia grzybiczego spowodowanego drobnoustrojami z rodzaju aspergillus), • fuzarioza (inny typ zakażenia grzybiczego spowodowanego drobnoustrojami z rodzaju fusarium), • chromoblastomikoza i mycetoma (przewlekłe zakażenia grzybicze skóry lub tkanki położonej tuż pod skórą, zazwyczaj spowodowane zarodnikami grzybów zakażającymi rany powstałe na skutek ukłucia cierniem lub drzazgą). • kokcydioidomikoza (zakażenie grzybicze płuc spowodowane wdychaniem zarodników).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.