Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
overwegende dat azaperon in bijlage i van verordening (eeg) nr. 2377/90 dient te worden opgenomen;
w załączniku i do rozporządzenia (ewg) nr 2377/90 dodaje się azaperon;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
overwegende dat er wetenschappelijke gegevens in verband met nog niet opgeloste vraagstukken inzake veiligheid en residuen zijn verstrekt; dat deze onvoldoende zijn geacht om de beoordeling van albendazol, thiamfenicol, oxibendazol, flubendazol en azaperon af te ronden, zodat deze stoffen in bijlage i bij verordening (eeg) nr. 2377/90 zouden kunnen worden opgenomen;
zostały dostarczone dane naukowe dotyczące nierozstrzygniętych kwestii w sprawie bezpieczeństwa i pozostałości, zostały one uznane za niewystarczające do zakończenia oceny albendazolu, tiamfenikolu, oksybendazolu, flubendazolu oraz azaperonu, wobec czego przedmiotowe substancje można dodać w załączniku i do rozporządzenia rady (we) nr 2377/90;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: