Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
we gaan naar de melkfabriek!
jedziemy do mleczarni!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kunnen we vertrekken naar de melkfabriek.
wówczas możemy ruszać do mleczarni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gaat je melk altijd naar dezelfde melkfabriek?
czy mleko z pana gospodarstwa zawsze trafia do tej samej mleczarni?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bedankt dat we in de melkfabriek mochten rondkijken.
dziękujemy, że pozwolił nam pan rozejrzeć się po mleczarni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit is de enige biologische melkfabriek in de wijde omtrek.
to jedyna ekologiczna mleczarnia w promieniu wielu kilometrów.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peter wacht bij de poort en praat met de manager van de melkfabriek.
rozmawia z dyrektorem mleczarni
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als jullie willen weten wat er verder met de melk gebeurt, mogen jullie morgen naar de melkfabriek komen.
jeśli chcecie się dowiedzieć, co dzieje się potem z mlekiem, możecie jutro odwiedzić nas w mleczarni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de melk gaat van de melkmachine rechtstreeks de melktank in waar ze een keer per dag wordt opgehaald om naar de melkfabriek te worden gebracht.
mleko pompowane jest wprost z dojarki do zbiornika, skąd zbierane jest raz na dzień i wiezione do mleczarni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de richtprijs in de gemeenschap voor melk met een vetgehalte van 3,7 % in het stadium franco melkfabriek, uitgedrukt in euro per 100 kg, wordt vastgesteld op:
cena docelowa we wspólnocie dla mleka zawierającego 3,7 % tłuszczu, dostarczonego do mleczarni, wyrażona w euro na 100 kg zostaje ustalona w wysokości:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- dat , onverminderd de nationale bepalingen inzake de menselijk voeding , melk en koeien uit een besmet beslag alleen aan een melkfabriek kan worden geleverd om aldaar een adequate warmtebehandeling te ondergaan ;
- bez uszczerbku dla krajowych przepisów dotyczących żywności mleko pochodzące od krów ze stada zakażonego nie mogło być dostarczane do mleczarni, z wyjątkiem poddania go odpowiedniej obróbce cieplnej,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- dat melk van aangetaste koeien alleen als diervoeder wordt gebruikt na een adequate warmtebehandeling of om te worden geleverd aan een melkfabriek om aldaar die behandeling te ondergaan ; het voederen van dieren met melk die geen warmtebehandeling heeft ondergaan kan worden toegestaan bij beslagen waarvan alle runderen bestemd zijn om overeenkomstig artikel 24 , sub 1 , te worden geslacht ;
- mleko krów zakażonych może być podane zwierzętom wyłącznie po odpowiedniej obróbce cieplnej lub przekazywane do mleczarni w celu dokonania takiej obróbki; podawanie zwierzętom mleka, które nie przeszło obróbki cieplnej, może być dozwolone w przypadku stad, w których zwierzęta przeznaczone są do uboju na podstawie art. 24 pkt 1,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: