Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de merken zijn ingeschreven voor sport- en vrijetijdskleding.
te znaki towarowe zostały zarejestrowane dla odzieży sportowej i rekreacyjnej.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abercrombie & fitch is een amerikaans detaillist van vrijetijdskleding.
abercrombie & fitch – firma odzieżowa reprezentująca tzw.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
trek vrij klassieke, niet al te opvallende kleren aan. vermijd ook echte vrijetijdskleding.
pracodawcy ogłaszają wolne stanowiska na własnych stronach internetowych lub na ocjalnej stronie www.jobnet.dk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-voor fbg: ontwerpen, vervaardigen en in de handel brengen van vrijetijdskleding en accessoires voor dames en heren.
-w przypadku fbg: projektowanie i wytwarzanie sportowej odzieży męskiej i damskiej i dodatków oraz handel tymi artykułami.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
zoals adidas heeft erkend in het inleidende gedeelte van haar opmerkingen, zijn streepmotieven als zodanig beschikbaar en kunnen zij dus op velerlei manieren door alle marktdeelnemers op sport- en vrijetijdskleding worden aangebracht.
jak przyznał adidas we wstępie do swoich uwag, motywy z paskami są jako takie dostępne i mogą być w związku z tym umieszczane na wiele sposobów na odzieży sportowej i rekreacyjnej przez wszystkich przedsiębiorców.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de vennootschap adidas ag is houdster van beeldmerken die bestaan uit drie verticaal en parallel lopende strepen van gelijke breedte die zijn aangebracht op de zijkant van sport- en vrijetijdskleding en zijn uitgevoerd in een met de basiskleur van het kledingstuk contrasterende kleur.
spółka adidas ag uprawniona jest do graficznych znaków towarowych składających się z trzech poprzecznych i równoległych pasków o równej szerokości, umieszczanych bocznie na odzieży sportowej i rekreacyjnej, których barwa kontrastuje z podstawową barwą tej odzieży.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
niettemin kan het de concurrenten van adidas niet worden toegestaan om inbreuk te maken op het op verzoek van laatstgenoemde ingeschreven driestrepenmotief door op de door hen verhandelde sport- en vrijetijdskleding streepmotieven aan te brengen die zodanig overeenstemmen met het op verzoek van adidas ingeschreven motief dat er bij het publiek verwarring kan ontstaan.
jednak konkurenci adidasa nie mogą naruszać praw do motywu z trzema paskami zarejestrowanego na jego wniosek, umieszczając na sprzedawanej przez nich odzieży sportowej i rekreacyjnej motywów z paskami do tego stopnia podobnych do zarejestrowanego na wniosek adidasa, że istnieje prawdopodobieństwo wprowadzenia odbiorców w błąd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(16) door het niet-automatische invoervergunningensysteem en de wijze waarop dit wordt toegepast, namelijk door de afgifte van vergunningen afhankelijk te stellen van betalingsvoorwaarden en minimumprijzen, is de uitvoer van bepaalde textielproducten uit de gemeenschap naar brazilië in 1997 (en in sommige gevallen in 1996) gedaald. dit was met name het geval voor matrastijk (gn-codes 5516 23 10; 5210 49 00;), singelband (gn-code 5806 32 10), bedspreien (en verwante producten) (gn-codes 6302 32 90), gebreide synthetische gordijnstoffen (gn-code 6002 43 11), technische weefsels voor vrijetijdskleding (bijv. lyocell, elastan) (gn-code 5516 13 00).
(16) w szczególności wprowadzenie nieautomatycznego licencjonowania importu, oraz sposób w jaki jest on wdrażany poprzez obowiązkowe terminy płatności oraz narzuconą cenę minimalną spowodował już w 1997 r. (a w niektórych przypadkach również w 1996 r.) spadek eksportu do brazylii niektórych wyrobów włókienniczych unii europejskiej, takich jak poszycia materacy (kody cn: 55162610; 52104900), taśmy tapicerskie (kod cn: 58063210), tkaniny syntetyczne do produkcji firan (kod cn: 60024311), tkaniny techniczne do produkcji ubrań zwykłych (np. lyocell, elastan) (kod cn: 55161300).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: