Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
leven in de wolkenname
nuvem vivaname
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ze leven in een andere tijd; ze leven geen van beide in de werkelijke tijd.
estas instituições vivem em tempos diferentes. nem uma nem outra vive no tempo de hoje.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
wij leven in de toekomst en daar werken wij met zijn allen aan.
É no futuro que estamos e é nisso que estamos a trabalhar em conjunto.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ik zal ze doorgeven en ter sprake brengen in de besprekingen binnen de commissie.
vou transmiti-las e integrá-las no debate da comissão.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
wij leven in een buitengewoon uitzonderlijke periode in de geschiedenis van het verenigde europa.
vivemos numa época muito peculiar da história da europa unida.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
wij hier in de europese unie leven in een beschermde omgeving.
nós, na união europeia, encontramo-nos num meio protegido.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ondanks het feit dat deze richtlijn officieel een minimumrichtlijn is, zal ze in de praktijk een maximumrichtlijn zijn.
por esse motivo, e apesar de ser formalmente uma directiva mínima, a directiva pode ser vista como uma directiva máxima.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ze hebben geen water of elektriciteit, ze hebben geen gereedschap om hun land te bewerken, en ze leven ook niet in de buurt van de zee.
esta situação é exacerbada pelo facto de as raparigas já não poderem frequentar a escola devido a terem de cuidar dos seus pais, doentes com vih/ sida.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
portugal is nu een ander land, de mensen zijn vrij, ze leven in vrede samen, de mensenrechten worden gerespecteerd en het heeft vrede als hoofddoel.
portugal é hoje um país diferente, um país de liberdade, um país de convivência, um país onde se respeitam os direitos do homem e que tem como grande objectivo a paz.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
uw opmerking wordt in de notulen opgenomen. ik zal ze ook aan de bevoegde instantie meedelen.
a sua intervenção será registada em acta, e será também transmitida.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in de praktijk is dit een hindernis geworden die een normaal politiek leven in cambodja onmogelijk maakt.
na prática, isto tornou-se um obstáculo a uma vida política normal no camboja.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
doris pack heeft van haar verslag dan ook een politiek feest gemaakt, dat misschien van korte duur is, maar dat nog lang zal voortleven in de herinnering van ons parlement.
a senhora deputada pack conseguiu, assim, tornar o seu relatório num festival político, um festival porventura efémero mas que perdurará na memória do parlamento.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in de bemiddelingsfase waren eigenlijk drie belangrijke punten die aan de orde waren. ik zal ze overlopen.
durante a fase de conciliação, houve na realidade três pontos que estiveram na ordem do dia, e que passarei em revista.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
het parlement heeft de grote lijnen van deze voorwaarden in de wettekst op laten nemen maar het comité zal ze nog uitwerken.
o parlamento fez incluir as grandes linhas destas condições no texto legislativo, mas o comité do código aduaneiro irá ainda desenvolvê-las complementarmente.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
daarom zal de muntunie ofwel gevolgd moeten worden door een nieuwe fase in de politieke integratie, ofwel zal ze ten onder gaan.
por esse motivo, a união monetária deverá ser seguida de um novo salto em direcção à integração política ou então irá perecer.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
het gaat hier om vissen die zeer verspreid leven en waarbij men heel lange netten moet gebruiken, terwijl er in de golf van biskaje op tonijn wordt gevist. deze vissen leven in grote scholen bijeen op banken en voor de tonijnvisserij heeft men minder lange netten nodig.
ora, no golfo de gasconha, que é o assunto que desejo referir, pescase o atum, uma espécie abundante que vive em cardumes e que se pode, portanto, capturar com redes de menor comprimento.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
mijnheer de voorzitter, als we het roer stevig in handen houden en ons niet uit het veld laten slaan door daden van terrorisme, zullen we in de eerste plaats het proces nieuw leven in kunnen blazen, en vervolgens een duurzame en rechtvaardige vrede kunnen bewerkstelligen waar de regio al bijna een eeuw lang om vraagt.
senhor presidente, senhor alto representante solana, senhora comissária ferrero-waldner, senhoras e senhores deputados, as eleições presidenciais palestinianas foram uma verdadeira lufada de ar fresco, a esperança de que possa, finalmente, ter início uma mudança no martirizado médio oriente, depois de tantos anos de trevas, principalmente tendo em conta que essas eleições tiveram lugar num contexto de ocupação.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
de europese unie is moreel en politiek verplicht aan deze mensen te blijven denken. ze leven in een land waar de noodtoestand geldt en kunnen naar willekeur met hele groepen tegelijk gevangen worden gezet( men denke daarbij aan de pro-democratische politici die zijn gemarteld en zonder met de buitenwereld te kunnen communiceren gevangen worden gehouden).
pelo seu lado, a união europeia tem o dever moral e político de não esquecer essas pessoas que vivem sob um estado de emergência e têm de aguentar prisões arbitrárias em massa( ver líderes políticos pró-democracia torturados e mantidos em detenção, incomunicáveis) e que têm ainda de viver num regime que lhes nega um sistema judicial independente.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: