Usted buscó: onbruikbaar maken (Neerlandés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Portuguese

Información

Dutch

onbruikbaar maken

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Portugués

Información

Neerlandés

onbruikbaar

Portugués

inútil

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

onbruikbaar url-adres

Portugués

url inválido

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

wil men de bepalingen van artikel 128 in de praktijk volledig onbruikbaar maken?

Portugués

quer-se tornar inviável na prática o estipulado no artigo 128º?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

het staat de aangever vrij de vakken die hij niet wenst te gebruiken, onbruikbaar te maken.

Portugués

deixa-se ao responsável principal a faculdade de trancar as casas que não deseje utilizar.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

als het voorstel onbruikbaar is, dan kunnen wij het hier in het parlement niet bruikbaar maken.

Portugués

se a proposta for impraticável, não será aqui no parlamento que a vamos fazer funcionar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

dat systeem lijkt ons praktisch onbruikbaar.

Portugués

esse sistema afigura-se-nos inadequado à prática.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

ik geloof dat het onbruikbaar is en zelfs contraproductief.

Portugués

a meu ver, é inadequado e contraproducente.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

hoeveel wegen en vervoersnetwerken worden onbruikbaar gemaakt?

Portugués

quantas redes viárias e de transporte se tornam inutilizáveis na sua totalidade?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

onbruikbaar voor opnieuw in omloop brengen en wordt teruggestuurd naar ncb

Portugués

não podem ser repostas em circulação e são devolvidas ao bcn

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

alleen wanneer moet worden afgezien van invulling van de automatisch leesbare zone mag het stempel in deze zone worden aangebracht om deze zo onbruikbaar te maken.

Portugués

só no caso em que se tenha de prescindir do preenchimento da zona de leitura óptica se poderá apor o carimbo nessa zona, a fim de a inutilizar.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

thema onbruikbaar met authenticatiemethode '%1'.@title:window

Portugués

o tema não pode ser usado com o método de autenticação '% 1'. @ title: window

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

q6 onbruikbaar materiaal ( bij voorbeeld lege batterijen, uitgewerkte katalysatoren enz .)

Portugués

q6 elementos inutilizáveis (por exemplo, baterias e catalisadores esgotados, etc.)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

artikel 9 van het protocol bevat evenwel enkele meer gedetailleerde algemene beginselen voor het onbruikbaar maken (neutraliseren) van vuurwapens, die in de gewijzigde richtlijn moeten worden overgenomen.

Portugués

ora, o protocolo enuncia, no seu artigo 9.º, determinados princípios gerais, mais completos, de desactivação das armas que é necessário retomar na directiva alterada.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

(9) wat het onbruikbaar maken (neutralisatie) van vuurwapens betreft, verwijst punt iii a) van bijlage i van de richtlijn naar de nationale wettelijke regelingen.

Portugués

(9) no que respeita à desactivação das armas de fogo, o ponto iii, alínea a), do anexo i da directiva prevê um simples reenvio para as legislações nacionais.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

maak altijd een backup (reservekopie) van uw xf86config -bestand voordat u die gaat bewerken. fouten in dit bestand kunnen & x-window; onbruikbaar maken.

Portugués

faça sempre uma cópia de segurança do seu ficheiro xf86config antes de o começar a alterar. os erros neste ficheiro podem inutilizar o seu & x- window;.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

anti-personeelmijnen treffen integendeel de burgerbevolking, maken gehele gebieden onbewoonbaar en onbruikbaar en doden of verminken ook nog vele tientallen jaren nadat ze zijn gelegd.

Portugués

são antes um instrumento terrível para atingir a população civil, tornar inabitáveis e inutilizáveis regiões inteiras e causar a morte ou a invalidez dezenas de anos após a sua colocação.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

het definiëren, voor de doeleinden van de richtlijn, van de begrippen illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, het bevestigen van de noodzaak van markering daarvan, het verlengen van de bewaarperiode van de door de richtlijn voorgeschreven registers, het verduidelijken van de sancties, en het overnemen van de in het protocol van de verenigde naties vastgelegde algemene beginselen voor het onbruikbaar maken van wapens.

Portugués

definir, no âmbito de aplicação da presente directiva, as noções de fabrico e de tráfico ilícitos de armas de fogo, reafirmar a necessidade da sua marcação, aumentar a duração do período de conservação dos registos prescrito pela directiva, clarificar as sanções aplicáveis e retomar os princípios gerais de desactivação das armas definidos pelo protocolo das nações unidas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

& cvs; is niet gemaakt een zinvolle revisie controle uit te voeren op binaire-bestanden. bijvoorbeeld het samenvoegen (merging) van binaire bestanden heeft geen zin. verder heeft & cvs; standaard "keyword expansion" (bijvoorbeeld op de string dollar; revision: 1.78.2.4 & dollar;) wanneer een bestand wordt vastgelegd. in binaire bestanden kunnen zulke vervangingen het bestand beschadigen en volledig onbruikbaar maken. om dit gedrag tegen te gaan kan men het beste binaire bestanden (of andere bestandstypen zoals postscript) met de volgende commandoregel vastleggen:

Portugués

o & cvs; não está desenhado para oferecer um controlo de versões significativo para os ficheiros binários. por exemplo, a junção de ficheiros binários normalmente não faz sentido. para além disso, por omissão, o & cvs; efectua a expansão de palavras- chave (eg; no texto dollar; revision: 1. 6 & dollar;), quando as alterações de um ficheiro são confirmadas através de um 'commit'. nos ficheiros binários, essas alterações poderão corromper o ficheiro e torná- lo completamente inútil.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,126,953 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo