Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
onbruikbaar
inútil
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
onbruikbaar url-adres
url inválido
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wil men de bepalingen van artikel 128 in de praktijk volledig onbruikbaar maken?
quer-se tornar inviável na prática o estipulado no artigo 128º?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
het staat de aangever vrij de vakken die hij niet wenst te gebruiken, onbruikbaar te maken.
deixa-se ao responsável principal a faculdade de trancar as casas que não deseje utilizar.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
als het voorstel onbruikbaar is, dan kunnen wij het hier in het parlement niet bruikbaar maken.
se a proposta for impraticável, não será aqui no parlamento que a vamos fazer funcionar.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
dat systeem lijkt ons praktisch onbruikbaar.
esse sistema afigura-se-nos inadequado à prática.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ik geloof dat het onbruikbaar is en zelfs contraproductief.
a meu ver, é inadequado e contraproducente.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
hoeveel wegen en vervoersnetwerken worden onbruikbaar gemaakt?
quantas redes viárias e de transporte se tornam inutilizáveis na sua totalidade?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
onbruikbaar voor opnieuw in omloop brengen en wordt teruggestuurd naar ncb
não podem ser repostas em circulação e são devolvidas ao bcn
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
alleen wanneer moet worden afgezien van invulling van de automatisch leesbare zone mag het stempel in deze zone worden aangebracht om deze zo onbruikbaar te maken.
só no caso em que se tenha de prescindir do preenchimento da zona de leitura óptica se poderá apor o carimbo nessa zona, a fim de a inutilizar.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
thema onbruikbaar met authenticatiemethode '%1'.@title:window
o tema não pode ser usado com o método de autenticação '% 1'. @ title: window
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
q6 onbruikbaar materiaal ( bij voorbeeld lege batterijen, uitgewerkte katalysatoren enz .)
q6 elementos inutilizáveis (por exemplo, baterias e catalisadores esgotados, etc.)
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
artikel 9 van het protocol bevat evenwel enkele meer gedetailleerde algemene beginselen voor het onbruikbaar maken (neutraliseren) van vuurwapens, die in de gewijzigde richtlijn moeten worden overgenomen.
ora, o protocolo enuncia, no seu artigo 9.º, determinados princípios gerais, mais completos, de desactivação das armas que é necessário retomar na directiva alterada.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(9) wat het onbruikbaar maken (neutralisatie) van vuurwapens betreft, verwijst punt iii a) van bijlage i van de richtlijn naar de nationale wettelijke regelingen.
(9) no que respeita à desactivação das armas de fogo, o ponto iii, alínea a), do anexo i da directiva prevê um simples reenvio para as legislações nacionais.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
maak altijd een backup (reservekopie) van uw xf86config -bestand voordat u die gaat bewerken. fouten in dit bestand kunnen & x-window; onbruikbaar maken.
faça sempre uma cópia de segurança do seu ficheiro xf86config antes de o começar a alterar. os erros neste ficheiro podem inutilizar o seu & x- window;.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
anti-personeelmijnen treffen integendeel de burgerbevolking, maken gehele gebieden onbewoonbaar en onbruikbaar en doden of verminken ook nog vele tientallen jaren nadat ze zijn gelegd.
são antes um instrumento terrível para atingir a população civil, tornar inabitáveis e inutilizáveis regiões inteiras e causar a morte ou a invalidez dezenas de anos após a sua colocação.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
het definiëren, voor de doeleinden van de richtlijn, van de begrippen illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, het bevestigen van de noodzaak van markering daarvan, het verlengen van de bewaarperiode van de door de richtlijn voorgeschreven registers, het verduidelijken van de sancties, en het overnemen van de in het protocol van de verenigde naties vastgelegde algemene beginselen voor het onbruikbaar maken van wapens.
definir, no âmbito de aplicação da presente directiva, as noções de fabrico e de tráfico ilícitos de armas de fogo, reafirmar a necessidade da sua marcação, aumentar a duração do período de conservação dos registos prescrito pela directiva, clarificar as sanções aplicáveis e retomar os princípios gerais de desactivação das armas definidos pelo protocolo das nações unidas.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
& cvs; is niet gemaakt een zinvolle revisie controle uit te voeren op binaire-bestanden. bijvoorbeeld het samenvoegen (merging) van binaire bestanden heeft geen zin. verder heeft & cvs; standaard "keyword expansion" (bijvoorbeeld op de string dollar; revision: 1.78.2.4 & dollar;) wanneer een bestand wordt vastgelegd. in binaire bestanden kunnen zulke vervangingen het bestand beschadigen en volledig onbruikbaar maken. om dit gedrag tegen te gaan kan men het beste binaire bestanden (of andere bestandstypen zoals postscript) met de volgende commandoregel vastleggen:
o & cvs; não está desenhado para oferecer um controlo de versões significativo para os ficheiros binários. por exemplo, a junção de ficheiros binários normalmente não faz sentido. para além disso, por omissão, o & cvs; efectua a expansão de palavras- chave (eg; no texto dollar; revision: 1. 6 & dollar;), quando as alterações de um ficheiro são confirmadas através de um 'commit'. nos ficheiros binários, essas alterações poderão corromper o ficheiro e torná- lo completamente inútil.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible