Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de thamoed hebben het in hun onbeschaamdheid geloochend,
iar cei mai nemernici dintre ei au ieşit în faţă.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
en hij laat hen in hun onbeschaamdheid doorgaan met dwalen.
el îi părăseşte în neascultarea lor, rătăcind precum orbii.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
god drijft de spot met hen en laat hen in hun onbeschaamdheid doorgaan met dwalen.
dumnezeu îşi bate joc de ei, lăsându-i să meargă orbeşte în ticăloşia lor.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
velen nemen door wat van jouw heer naar jou is neergezonden nog toe in onbeschaamdheid en ongeloof.
ceea ce a fost pogorât asupra ta, de la domnul tău, măreşte multora dintre ei ticăloşia şi tăgada.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wat de jonge man betreft, zijn ouders waren gelovige mensen en wij vreesden dat hij hen door onbeschaamdheid en ongeloof te zeer zou kwellen.
tânărul avea părinţi credincioşi şi ne-am temut că el îi va sili la ticăloşire şi tăgadă,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
en wij zullen hun harten en hun ogen omdraaien, zoals zij ook de eerste keer niet geloofd hebben en wij laten hen in hun onbeschaamdheid doorgaan met dwalen. *
fiindcă nu au crezut de prima dată, noi le întoarcem inimile şi privirile şi îl lăsăm să bâjbâie orbeşte în neascultarea lor.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ga heen naar fir'aun -- hij is onbeschaamd --
“du-te la faraon, căci este un ticălos
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible