Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wij hebben in het boek niets veronachtzaamd.
Мы ничего не опустили в этом Писании.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heeft dan niet telkens als zij een verbintenis aangingen een groep van hen het veronachtzaamd.
[[Это откровение заставляет людей удивляться тому, как часто израильтяне заключали завет с Аллахом и как часто у них не хватало терпения остаться верными этим заветам. Что же заставляло их нарушать свои обещания?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hebben in het boek niets veronachtzaamd. dan zullen zij tot hun heer worden verzameld.
Мы не упустили в книге ничего, потом к вашему Господу они будут собраны.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en wij hebben niets in het boek veronachtzaamd en zij zullen allen bij hun heer verzameld worden.
В таком случае его смысл похож на смысл следующего аята: «Мы ниспослали тебе Писание для разъяснения всякой вещи, как руководство к прямому пути, милость и благую весть для мусульман» (16:89). Затем Аллах сообщил, что все народы будут собраны перед Ним на огромном и устрашающем ристалище, и тогда Аллах воздаст каждому человеку по заслугам, руководствуясь Своей милостью и справедливостью.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opdat niemand zal zeggen: "wat heb ik er spijt van dat ik god veronachtzaamd heb!
[[Остерегайтесь заблуждения и не оставайтесь беспечными к проповедям и увещеваниям, ибо очень скоро наступит день, когда люди раскаются, но не смогут извлечь пользы из своего раскаяния. Тогда человек скажет: «О горе мне за то, что всю свою жизнь я оставался беспечен к истине.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
er is geen dier op de aarde en geen vogel die met zijn vleugels vliegt of zij behoren zoals jullie tot gemeenschappen. wij hebben in het boek niets veronachtzaamd. dan zullen zij tot hun heer worden verzameld.
И нет ни одного живого существа, Что на земле (живет) или на крыльях (в небе), Которые, подобно вам, не составляли бы общины, - Мы ничего не упустили из Книги (Наших уложений), И будет День, когда их всех у их Владыки соберут.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en er is geen levend wezen op aarde an geen vogel die met zijn vleugels vliegt, of het behoort tot gemeenschappen zoals die van jullie. en wij hebben niets in het boek veronachtzaamd en zij zullen allen bij hun heer verzameld worden.
И нет ни одного живого существа, Что на земле (живет) или на крыльях (в небе), Которые, подобно вам, не составляли бы общины, - Мы ничего не упустили из Книги (Наших уложений), И будет День, когда их всех у их Владыки соберут.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en toen god met hen aan wie het boek gegeven is het verdrag aanging: "jullie moeten het aan de mensen duidelijk maken en het niet verbergen." toen veronachtzaamden zij het achterbaks en verkwanselden het, maar wat zij ervoor gekocht hebben dat is pas slecht.
Тем, которым дано Писание, Бог завещал объяснять его людям и не скрывать его; а они бросили его за хребты свои и отдали в промен на малоценное. Как невыгодно выменянное ими!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible