Usted buscó: ryggen (Noruego - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Albanian

Información

Norwegian

ryggen

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Albanés

Información

Noruego

snudde ryggen til i hovmod,

Albanés

dhe u kthye (nga mendimi i drejtë) dhe u kapardis,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han som fornekter og vender ryggen til.

Albanés

ai i cili mohon dhe kthen shpinënn.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

hva mener du om den som vender ryggen til,

Albanés

a e ke parë atë që u zmbrap?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

om dere vender ryggen, så har jeg ikke bedt om lønn.

Albanés

e, nëse ktheheni (nuk i dëgjoni këshillat), unë prej jush nuk kërkoj kurrfarë shpërblimi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

idet de vender ryggen til den for å lede vekk fra guds vei.

Albanés

ai që shtrembron qafën (në shenjë mendjemadhësie), e përpiqet t’i humbë njerëzit nga rruga e all-llahut.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og om de vender ryggen, så vit at gud er beskytter for dere.

Albanés

e, nëse largohen nga feja, dinie se perëndia është miku juaj.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men om de vender ryggen til, deg påligger kun den klare forkynnelse.

Albanés

e, nëse ata shmangen, ti je i obliguar vetëm që të shpallësh qartazi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men da de ble kalt til kamp, snudde de ryggen til, unntatt noen få.

Albanés

e kur u obliguan me luftë, përveç një pakice prej tyre, ata u zbrapën.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

de som vender ryggen til etter dette, disse er i sannhet ugudelige.

Albanés

e ata, që i shmangen obligimit të dhënë, me të vërtetë, janë të këqinj.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dere som tror, når dere møter de vantro på fremmarsj, så vend dem ikke ryggen til flukt.

Albanés

o besimtarë!, kur të kacafyteni me mosbesimtarët, e ata janë shumë, mos ua ktheni atyre shpinën!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da han så den bevege seg som en slange, snudde han ryggen og flyktet uten å vende seg.

Albanés

dhe kur e pa si lëvizte porsi gjarpër, ai u largua dhe nuk kthehej dot.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

de kan bare skade dere lite. og hvis de stiller til kamp mot dere, snur de snart ryggen til flukt.

Albanés

ata kurrsesi nuk mund t’ju sjellin ndonjë dëm jve, përveç ndonjë shqetësimi, po edhe në ju luftofshin, ata do të zmbrapsen prej jush.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

de av dere som snudde ryggen den dag de to hærer møttes, satan lot dem svikte for noe de hadde fortjent.

Albanés

ata, nga mesi i juaj që u zmbrapsën në ditën kur u ndeshën të dy ushtritë, në të vërtetë, djalli i shtyri në gabim, për shkak të disa mëkateve që kishin bërë.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du kan ikke få døde til å høre! du kan heller ikke få døve til å høre kallet, når de snur ryggen til og går.

Albanés

me të vërtetë, ti (o muhammed!) nuk mund të bësh që i vdekuri, dhe as i shurdhëti të dëgjojnë tirrjen kur ata ta kthejnë shpinën ty duke u larguar,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

om du kunne se når englene tar bort de vantro, slår dem i ansiktet og over ryggen: «smak ildens straff!

Albanés

e sikur t’i shihje ti se si ua merrnin shpirtërat engjëjt – mohuesve, duke i rrahur në fytyrë dhe shpinë (para e pas) dhe duke (ju thënë): “shijonie dënimin e zjarrit.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han vil, kan han få vinden til å stilne, og de forblir urørlige på dets rygg.

Albanés

nëse ai don, e qetëson (ndalon) erën – frymën dhe ata mbesin të palëvizshme në sipërfaqen e tij (detit).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,272,093 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo