Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
josias fikk jekonja og hans brødre ved den tid da folket blev bortført til babylon.
百 姓 被 遷 到 巴 比 倫 的 時 候 、 約 西 亞 生 耶 哥 尼 雅 和 他 的 弟 兄
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for så har amos sagt: jeroboam skal dø for sverdet, og israel skal bli bortført fra sitt land.
因 為 阿 摩 司 如 此 說 、 耶 羅 波 安 必 被 刀 殺 、 以 色 列 民 定 被 擄 去 離 開 本 地
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de fryktet herren, men dyrket også sine egne guder på samme vis som de hedningefolk de var bortført fra.
他 們 又 懼 怕 耶 和 華 、 又 事 奉 自 己 的 神 、 從 何 邦 遷 移 、 就 隨 何 邦 的 風 俗
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derfor blir mitt folk bortført uforvarende, dets stormenn lider hunger, og dets larmende hop vansmekter av tørst.
所 以 我 的 百 姓 、 因 無 知 就 被 擄 去 . 他 們 的 尊 貴 人 甚 是 飢 餓 、 群 眾 極 其 乾 渴
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og alt folket som ismael hadde bortført som fanger fra mispa, vendte om og gikk tilbake til johanan, kareahs sønn.
這 樣 以 實 瑪 利 從 米 斯 巴 所 擄 去 的 眾 人 、 都 轉 身 歸 加 利 亞 的 兒 子 約 哈 難 去 了
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han var blitt bortført fra jerusalem med de fanger som blev bortført sammen med judas konge jekonja da han blev bortført av babels konge nebukadnesar.
從 前 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 將 猶 大 王 耶 哥 尼 雅 ( 又 名 約 雅 斤 ) 和 百 姓 從 耶 路 撒 冷 擄 去 、 末 底 改 也 在 其 內
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og søk den bys vel som jeg har bortført eder til, og bed for den til herren! for når det går den vel, så går det eder vel.
我 所 使 你 們 被 擄 到 的 那 城 、 你 們 要 為 那 城 求 平 安 、 為 那 城 禱 告 耶 和 華 、 因 為 那 城 得 平 安 、 你 們 也 隨 著 得 平 安
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle israels menn blev innført i ættelister og finnes opskrevet i israels kongers bok; og juda blev bortført i fangenskap til babel for sin troløshets skyld.
以 色 列 人 都 按 家 譜 計 算 、 寫 在 以 色 列 諸 王 記 上 。 猶 大 人 因 犯 罪 就 被 擄 到 巴 比 倫
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da skal de kjenne at jeg er herren deres gud, fordi jeg har bortført dem til folkene, men igjen samlet dem til deres land og ikke lar nogen av dem bli igjen der.
因 我 使 他 們 被 擄 到 外 邦 人 中 、 後 又 聚 集 他 們 歸 回 本 地 、 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 他 們 的 神 . 我 必 不 再 留 他 們 一 人 在 外 邦
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men vil i ikke høre på dette, da skal min sjel gråte i lønndom over slikt overmot, og mitt øie skal gråte så tårene triller, fordi herrens hjord blir bortført i fangenskap.
你 們 若 不 聽 這 話 、 我 必 因 你 們 的 驕 傲 、 在 暗 地 哭 泣 . 我 眼 必 痛 哭 流 淚 、 因 為 耶 和 華 的 群 眾 被 擄 去 了
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inntil herren støtte israel bort fra sitt åsyn, således som han hadde talt ved alle sine tjenere profetene. så blev israel bortført fra sitt land til assyria, hvor de har vært til denne dag.
以 致 耶 和 華 從 自 己 面 前 趕 出 他 們 . 正 如 藉 他 僕 人 眾 先 知 所 說 的 。 這 樣 、 以 色 列 人 從 本 地 被 擄 到 亞 述 、 直 到 今 日
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da nu abram hørte at hans frende var bortført som fange, lot han sine våbenvante folk, som var født i hans hus, tre hundre og atten i tallet, dra ut og forfulgte dem like til dan.
亞 伯 蘭 聽 見 他 姪 兒 〔 原 文 作 弟 兄 〕 被 擄 去 、 就 率 領 他 家 裡 生 養 的 精 練 壯 丁 三 百 一 十 八 人 、 直 追 到 但
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dette er det ord som kom til jeremias fra herren efterat nebusaradan, høvdingen over livvakten, hadde løslatt ham fra rama, da han hentet ham mens han var bundet med lenker midt iblandt alle de fanger fra jerusalem og juda som blev bortført til babel.
耶 利 米 鎖 在 耶 路 撒 冷 和 猶 大 被 擄 到 巴 比 倫 的 人 中 、 護 衛 長 尼 布 撒 拉 旦 將 他 從 拉 瑪 釋 放 以 後 、 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i det fem og tyvende år efterat vi var bortført, i begynnelsen av året, på den tiende dag i måneden, i det fjortende år efterat staden var inntatt, nettop på den dag kom herrens hånd over mig, og han førte mig dit.
我 們 被 擄 掠 第 二 十 五 年 、 耶 路 撒 冷 城 攻 破 後 十 四 年 、 正 在 年 初 、 月 之 初 十 日 、 耶 和 華 的 靈 〔 原 文 作 手 〕 降 在 我 身 上 . 他 把 我 帶 到 以 色 列 地
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allikevel skal nogen undkomme og bli igjen der, nogen sønner og døtre, som blir bortført, og de skal da komme ut til eder, og i skal se deres ferd og deres gjerninger, og i skal trøste eder over den ulykke jeg lot komme over jerusalem, over alt det jeg lot komme over det.
然 而 其 中 必 有 剩 下 的 人 、 他 們 連 兒 帶 女 必 帶 到 你 們 這 裡 來 、 你 們 看 見 他 們 所 行 所 為 的 、 要 因 我 降 給 耶 路 撒 冷 的 一 切 災 禍 、 便 得 了 安 慰
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: