Usted buscó: takkoffer (Noruego - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

French

Información

Norwegian

takkoffer

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Francés

Información

Noruego

dig vil jeg ofre takkoffer, og herrens navn vil jeg påkalle.

Francés

je t`offrirai un sacrifice d`actions de grâces, et j`invoquerai le nom de l`Éternel;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og det høire lår skal i gi presten som gave av eders takkoffer.

Francés

dans vos sacrifices d`actions de grâces, vous donnerez au sacrificateur l`épaule droite, en la présentant par élévation.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og i skal ofre en gjetebukk til syndoffer og to årsgamle lam til takkoffer.

Francés

vous offrirez un bouc en sacrifice d`expiation, et deux agneaux d`un an en sacrifice d`actions de grâces.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og du skal ofre takkoffer og ete dem der og være glad for herrens, din guds åsyn.

Francés

tu offriras des sacrifices d`actions de grâces, et tu mangeras là et te réjouiras devant l`Éternel, ton dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

den følgende dag stod folket tidlig op og bygget et alter der og ofret brennoffer og takkoffer.

Francés

le lendemain, le peuple se leva de bon matin; ils bâtirent là un autel, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

når i vil ofre takkoffer til herren, da skal i ofre det således at han kan ha velbehag i eder.

Francés

quand vous offrirez à l`Éternel un sacrifice d`actions de grâces, vous l`offrirez en sorte qu`il soit agréé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og mennene blev grepet av stor frykt for herren, og de ofret takkoffer til herren og gjorde løfter.

Francés

ces hommes furent saisis d`une grande crainte de l`Éternel, et ils offrirent un sacrifice à l`Éternel, et firent des voeux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og han brente sitt brennoffer og sitt matoffer og helte ut sitt drikkoffer, og han sprengte blodet av sitt takkoffer på alteret.

Francés

il fit brûler son holocauste et son offrande, versa ses libations, et répandit sur l`autel le sang de ses sacrifices d`actions de grâces.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

så førte de guds ark inn og satte den midt i det telt som david hadde reist for den, og de bar frem brennoffer og takkoffer for guds åsyn.

Francés

après qu`on eut amené l`arche de dieu, on la plaça au milieu de la tente que david avait dressée pour elle, et l`on offrit devant dieu des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og til takkoffer to okser, fem værer, fem bukker og fem årsgamle lam. dette var elisamas, ammihuds sønns gave.

Francés

et, pour le sacrifice d`actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d`un an. telle fut l`offrande d`Élischama, fils d`ammihud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dagen efter stod de tidlig op og ofret brennoffer og bar frem takkoffer; og folket satte sig ned for å ete og drikke og stod op for å leke.

Francés

le lendemain, ils se levèrent de bon matin, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces. le peuple s`assit pour manger et pour boire; puis ils se levèrent pour se divertir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

så slaktet han oksen og væren som skulde være folkets takkoffer; og arons sønner rakte ham blodet, og han sprengte det rundt om på alteret.

Francés

il égorgea le boeuf et le bélier, en sacrifice d`actions de grâces pour le peuple. les fils d`aaron lui présentèrent le sang, et il le répandit sur l`autel tout autour.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

alt dette skal tas ut, likesom det tas ut av takkoffer-oksen; og presten skal brenne det på brennoffer-alteret.

Francés

le sacrificateur enlèvera ces parties comme on les enlève du taureau dans le sacrifice d`actions de grâces, et il les brûlera sur l`autel des holocaustes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

derfor skal israels barn komme til herren med sine slaktedyr som de pleier å slakte på fri mark, og føre dem frem til inngangen til sammenkomstens telt, til presten, og ofre dem som takkoffer til herren.

Francés

c`est afin que les enfants d`israël, au lieu de sacrifier leurs victimes dans les champs, les amènent au sacrificateur, devant l`Éternel, à l`entrée de la tente d`assignation, et qu`ils les offrent à l`Éternel en sacrifices d`actions de grâces.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da gikk alt folket til gilgal, og der i gilgal gjorde de saul til konge for herrens åsyn; og de ofret der takkoffer for herrens åsyn. og saul og alle israels menn gledet sig der storlig.

Francés

tout le peuple se rendit à guilgal, et ils établirent saül pour roi, devant l`Éternel, à guilgal. là, ils offrirent des sacrifices d`actions de grâces devant l`Éternel; et là, saül et tous les hommes d`israël se livrèrent à de grandes réjouissances.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

et alter av jord skal du gjøre mig, og på det skal du ofre dine brennoffer og dine takkoffer, ditt småfe og ditt storfe; på ethvert sted hvor jeg lar mitt navn ihukomme, vil jeg komme til dig og velsigne dig.

Francés

tu m`élèveras un autel de terre, sur lequel tu offriras tes holocaustes et tes sacrifices d`actions de grâces, tes brebis et tes boeufs. partout où je rappellerai mon nom, je viendrai à toi, et je te bénirai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da våknet salomo, og han skjønte at det var en drøm. og da han kom til jerusalem, trådte han frem for herrens pakts-ark og ofret brennoffer og bar frem takkoffer og gjorde et gjestebud for alle sine tjenere.

Francés

salomon s`éveilla. et voilà le songe. salomon revint à jérusalem, et se présenta devant l`arche de l`alliance de l`Éternel. il offrit des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces, et il fit un festin à tous ses serviteurs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

når fyrsten vil ofre et frivillig offer - et brennoffer eller takkoffere som frivillig offer til herren, da skal de åpne for ham den port som vender mot øst, og han skal ofre sitt brennoffer og sine takkoffer således som han gjør det på sabbatens dag; og så skal han gå ut igjen, og når han er gått ut, skal porten lukkes.

Francés

si le prince offre à l`Éternel un holocauste volontaire ou un sacrifice volontaire d`actions de grâces, on lui ouvrira la porte qui est du côté de l`orient, et il offrira son holocauste et son sacrifice d`actions de grâces comme il doit le faire le jour du sabbat; puis il sortira, et l`on fermera la porte après qu`il sera sorti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,198,615 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo