Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
josafat, sønn av paruah, issakar;
jósafát, paruákh fia, issakhárban.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
josafat holdt fred med israels konge.
És békességben élt josafát az izráel királyával.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hanan, sønn av ma'aka, og mitnitten josafat;
hanán, maaka fia, és mitnibeli jósafát,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
josafat vant stor rikdom og ære. han inngikk svogerskap med akab;
jósafátnak nagy gazdagsága és dicsõsége vala. Õ sógorságot szerze akhábbal.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så drog israels konge og josafat og edoms konge ned til ham.
És monda josafát: nála van az Úrnak beszéde. És alámenének hozzá az izráel királya és josafát és az edom királya.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så drog israels konge og judas konge josafat op til ramot i gilead.
felvonult az izráel királya, és josafát, a júda királya rámoth gileád [ellen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
josafat, asas sønn, blev konge over juda i akabs, israels konges fjerde år.
És josafát, az asa fia lett királylyá júdában, akhábnak, az izráel királyának negyedik esztendejében.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og salomos sønn var rehabeam; hans sønn abia; hans sønn asa; hans sønn josafat;
salamonnak pedig fia volt roboám; ennek fia abija, ennek fia asa, ennek fia josafát.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asa fikk sønnen josafat; josafat fikk sønnen joram; joram fikk sønnen ussias;
asa nemzé josafátot; josafát nemzé jórámot; jórám nemzé uzziást;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
joab, sønn av seruja, var høvding over hæren, og josafat, sønn av akilud, historieskriver;
fõvezére volt joáb, sérujának fia, jósafát pedig, ahiludnak fia, emlékíró vala.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
således blev josafat mektigere og mektigere, til hans makt var meget stor, og han bygget borger og oplagsbyer i juda.
És jósafát mindig nagyobb és hatalmasabb lõn, és építe júdában kastélyokat és tárházakat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og asa la sig til hvile hos sine fedre og blev begravet hos sine fedre i sin far davids stad, og hans sønn josafat blev konge i hans sted.
És elaluvék asa az õ atyáival, és eltemetteték az õ atyáival dávidnak, az õ atyjának városában. És jósafát, az õ fia, uralkodék helyette.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siden inngikk josafat, judas konge, en overenskomst med akasja, israels konge, han som bar sig så ugudelig at.
azután jósafát, a júda királya megbarátkozék akháziával, az izráel királyával, a ki gonoszul cselekedett vala;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da sa akasja, akabs sønn, til josafat: la mine folk fare med dine folk på skibene! men josafat vilde ikke.
akkor mondá akházia, az akháb fia, josafátnak: hadd menjenek el az én szolgáim a te szolgáiddal e hajókon; de josafát nem akará.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
josafat var fem og tretti år gammel da han blev konge, og regjerte i jerusalem i fem og tyve år; hans mor hette asuba og var datter av silhi.
És josafát harminczöt esztendõs volt, mikor uralkodni kezdett, és huszonöt esztendeig uralkodott jeruzsálemben. az õ anyjának azuba volt a neve, silhi leánya.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og herren var med josafat, fordi han vandret på de veier hans far david i sin første tid hadde fulgt, og ikke søkte til ba'alene,
És az Úr jósafáttal vala, mivel az õ atyjának dávidnak elõbbi útain jára, és nem kére segítséget a bálványoktól,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en del av filistrene kom med gaver til josafat og med sølv som de gav i skatt; også araberne førte småfe til ham, syv tusen og syv hundre værer og syv tusen og syv hundre bukker.
a filiszteusoktól is hoznak vala jósafátnak ajándékot és adópénzt; az arábiabeliek is hoznak néki nyájakat, hétezerhétszáz kost és hétezerhétszáz bakot.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
josafat hadde ti tarsis-skib som skulde gå til ofir efter gull; men de kom ikke avsted, for nogen av skibene forliste ved esjon-geber.
És josafát társis hajókat csináltatott, hogy aranyért mennének ofirba, de nem mehettek el; mert a hajók összetörtek esiongáberben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og israels konge sa til josafat: jeg vil forklæ mig og så gå i striden; men ta du dine vanlige klær på! så forklædde israels konge sig og gikk i striden.
És monda az izráel királya josafátnak: megváltoztatom ruhámat, és úgy megyek a viadalra, te pedig öltözzél fel ruhádba. És elváltoztatá ruháját az izráel királya, és úgy méne a viadalra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og israels konge sa til josafat: jeg vil forklæ mig og så gå i striden; men ta du dine vanlige klær på! så forklædde israels konge sig, og de gikk i striden.
És monda az izráel királya jósafátnak: ruhámat megváltoztatom, és úgy megyek a viadalra; te pedig öltözzél fel ruhádba. És megváltoztatá az izráel királya az õ ruháját, és menének viadalra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: