Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dosen skal ikke fordobles.
do not double the dose.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dosen med aripiprazol bør fordobles ved administrasjon av aripiprazol sammen med karbamazepin.
aripiprazole dose should be doubled when concomitant administration of aripiprazole occurs with carbamazepine.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ved kompliserte infeksjoner i respirasjonsorganene kan dosen fordobles til 5 mg/kg/dag.
for complicated respiratory disease the dose can be doubled to 5 mg/kg bodyweight / day.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dere profetens hustruer, den av dere som begår en åpenbar skjendighet, for henne fordobles straffen.
o wives of the prophet! whoever of you commits a proven indecency, the punishment for her will be doubled.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kvinner og menn som gir gode gaver, og gir gud et godt lån, det fordobles for dem og de har en herlig lønn i vente.
alms-givers, both men and women, who give a generous loan to god, shall have it multiplied and shall have an honourable reward.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dere profetens hustruer, den av dere som begår en åpenbar skjendighet, for henne fordobles straffen. dette er lett for gud.
o consorts of the prophet! if any of you were guilty of evident unseemly conduct, the punishment would be doubled to her, and that is easy for allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ved samtidig bruk av 200 mg ketokonazol, som er en sterk cyp3a4-hemmer, to ganger daglig, vil cinacalcetnivået omtrent fordobles.
co-administration of 200 mg bid ketoconazole, a strong inhibitor of cyp3a4, caused an approximate 2-fold increase in cinacalcet levels.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det forventes at avsaltingsvirksomheten i spania vil fordobles i løpet av de kommende 50 årene. vannmangel er ikke bare et problem for sør-europa.
desalination is expected to double over the next 50 years in spain.water shortages are not restricted to southern europe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det kan bli nødvendig å fordoble eller tredoble den daglige dosen med plenadren ved mildere tilstander som mild infeksjon eller stress.
the daily dose of plenadren may have to be doubled or tripled in milder conditions such as a mild infection or stress.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: