Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la deres fortred være, og forlat deg på gud!
disregard their noxious talk, and put thy trust in allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg har aldri gjort et menneske minste fortred, såvidt jeg vet.
i never hurt man or woman in my life that i know of.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hør ikke etter de vantro og hyklerne! la deres fortred være, og forlat deg på gud!
and do not obey the blasphemers and the hypocrites, and ignore their insults, and rely on god.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men da jesus merket det, sa han til dem: hvorfor gjør i kvinnen fortred? hun har jo gjort en god gjerning mot mig.
when jesus understood it, he said unto them, why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derefter stod hun op for å sanke, og boas bød sine tjenere og sa: også mellem kornbåndene kan hun sanke, og i skal ikke gjøre henne fortred.
and when she was risen up to glean, boaz commanded his young men, saying, let her glean even among the sheaves, and reproach her not:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og disse menn har vært meget gode mot oss, og ingen har gjort oss nogen fortred, og vi har ikke mistet noget i all den tid vi ferdedes sammen med dem, når vi var ute på marken.
but the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg har hørt at du har fåreklipning. nu har dine hyrder vært sammen med oss; vi har ikke gjort dem fortred, og der er intet kommet bort for dem i all den tid de har vært i karmel.
and now i have heard that thou hast shearers: now thy shepherds which were with us, we hurt them not, neither was there ought missing unto them, all the while they were in carmel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
blant folk er slike som sier: «vi tror på gud,» men blir de påført fortred for guds sak, så anser de menneskers forfølgelse for guds straffedom.
among people there are some who say: “we believe in allah.” but when such a person is made to endure suffering in allah's cause, he reckons the persecution he suffers at the hands of people as though it is a chastisement from allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
blant folk er slike som sier: «vi tror på gud,» men blir de påført fortred for guds sak, så anser de menneskers forfølgelse for guds straffedom. kommer så hjelp (til seier) fra herren, da vil de si: «vi var med dere.»
and among men is he who says: we believe in allah; but when he is persecuted in (the way of) allah he thinks the persecution of men to be as the chastisement of allah; and if there come assistance from your lord, they would most certainly say: surely we were with you.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: