De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
da gav israels barn efter herrens befaling av sine arvelodder levittene disse byer med tilhørende jorder:
and the children of israel gave unto the levites out of their inheritance, at the commandment of the lord, these cities and their suburbs.
så tok prestene og levittene imot sølvet og gullet og karene for å føre det til jerusalem, til vår guds hus.
so took the priests and the levites the weight of the silver, and the gold, and the vessels, to bring them to jerusalem unto the house of our god.
og da nu gud hjalp levittene som bar herrens pakts-ark, ofret de syv okser og syv værer.
and it came to pass, when god helped the levites that bare the ark of the covenant of the lord, that they offered seven bullocks and seven rams.
og jordene omkring byene, som i skal gi levittene, skal strekke sig fra bymuren tusen alen utefter rundt omkring.
and the suburbs of the cities, which ye shall give unto the levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits round about.
så kalte david til sig prestene sadok og ebjatar og levittene uriel, asaja og joel, semaja og eliel og amminadab.
and david called for zadok and abiathar the priests, and for the levites, for uriel, asaiah, and joel, shemaiah, and eliel, and amminadab,
og han satte nogen av levittene til å gjøre tjeneste foran herrens ark og til å prise og takke og love herren, israels gud:
and he appointed certain of the levites to minister before the ark of the lord, and to record, and to thank and praise the lord god of israel:
likesom himmelens hær ikke kan telles og havets sand ikke måles, således vil jeg gjøre min tjener davids ætt og levittene som tjener mig, tallrike.
as the host of heaven cannot be numbered, neither the sand of the sea measured: so will i multiply the seed of david my servant, and the levites that minister unto me.