Usted buscó: måtte det gode i mennesket vinde (Noruego - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Latin

Información

Norwegian

måtte det gode i mennesket vinde

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Latín

Información

Noruego

er det ikke de som spotter det gode navn i er nevnt med?

Latín

nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men prøv alt, hold fast på det gode,

Latín

omnia autem probate quod bonum est tenet

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og måtte det behage gud å knuse mig, å slippe løs sin hånd og avskjære min livstråd!

Latín

et qui coepit ipse me conterat solvat manum suam et succidat m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

forat deres samfund med dig i troen må bli virksomt for kristus i kjennskapet til alt det gode som er i eder.

Latín

ut communicatio fidei tuae evidens fiat in agnitione omnis boni in nobis in christo ies

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

israel har støtt det gode fra sig - fienden skal forfølge ham.

Latín

proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

la dig ikke overvinne av det onde, men overvinn det onde med det gode!

Latín

noli vinci a malo sed vince in bono malu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og fordi han ikke trengte til at nogen skulde vidne om et menneske; for han visste selv hvad som bodde i mennesket.

Latín

et quia opus ei non erat ut quis testimonium perhiberet de homine ipse enim sciebat quid esset in homin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men det er godt å vise iver i det gode alltid, og ikke bare når jeg er til stede hos eder.

Latín

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

for således er det guds vilje at i ved å gjøre det gode skal målbinde de uvettige menneskers vankundighet,

Latín

quia sic est voluntas dei ut benefacientes obmutescere faciatis inprudentium hominum ignorantia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men av sig selv gav avkall på det og tok en tjeners skikkelse på sig, idet han kom i menneskers lignelse,

Latín

sed semet ipsum exinanivit formam servi accipiens in similitudinem hominum factus et habitu inventus ut hom

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

derfor skal og de som efter guds vilje må lide, overgi sine sjeler til den trofaste skaper, idet de gjør det gode.

Latín

itaque et hii qui patiuntur secundum voluntatem dei fideli creatori commendant animas suas in benefacti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og du skal gjøre det som er rett og godt i herrens øine, forat det må gå dig vel, og du må komme inn i det gode land som herren har tilsvoret dine fedre, og ta det i eie,

Latín

et fac quod placitum est et bonum in conspectu domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit dominus patribus tui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men gjør det da det som er ondt i mine øine, så det ikke hører på min røst, da angrer jeg det gode som jeg hadde tenkt å ville gjøre mot det.

Latín

si fecerit malum in oculis meis ut non audiat vocem meam paenitentiam agam super bono quod locutus sum ut facerem e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

ve dem som kaller det onde godt og det gode ondt, som gjør mørke til lys og lys til mørke, som gjør bittert til søtt og søtt til bittert!

Latín

vae qui dicitis malum bonum et bonum malum ponentes tenebras lucem et lucem tenebras ponentes amarum in dulce et dulce in amaru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

for hvad ros er det om i er tålmodige når i synder og får straff for det? men om i er tålmodige når i gjør det gode og allikevel må lide, da finner dette nåde hos gud.

Latín

quae enim gloria est si peccantes et colaphizati suffertis sed si benefacientes et patientes sustinetis haec est gratia apud deu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og byen skal være mig til et gledesnavn, til pris og pryd for alle jordens folkeslag, når de får høre om alt det gode jeg gjør imot den, og de skal skjelve og beve når de får se alt det gode og all den fred jeg gir den.

Latín

et erit mihi in nomen et in gaudium et in laudem et in exultationem cunctis gentibus terrae quae audierint omnia bona quae ego facturus sum eis et pavebunt et turbabuntur in universis bonis et in omni pace quam ego faciam e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men han sa til ham: hvorfor spør du mig om det gode? det er bare en som er god. men vil du gå inn til livet, da hold budene!

Latín

qui dixit ei quid me interrogas de bono unus est bonus deus si autem vis ad vitam ingredi serva mandat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og jeg fortalte dem hvorledes min gud hadde holdt sin gode hånd over mig, og likeså hvad kongen hadde sagt til mig. da sa de: vi vil gjøre oss rede og bygge. og de tok kraftig fatt på det gode verk.

Latín

et indicavi eis manum dei mei quod esset bona mecum et verba regis quae locutus est mihi et aio surgamus et aedificemus et confortatae sunt manus eorum in bon

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og skal vi da ikke - som vi spottes for, og som nogen sier at vi lærer - gjøre det onde forat det gode kan komme derav? rettferdig er den dom som treffer slike.

Latín

et non sicut blasphemamur et sicut aiunt nos quidam dicere faciamus mala ut veniant bona quorum damnatio iusta es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,945,627 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo