Usted buscó: nordenfor (Noruego - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Latin

Información

Norwegian

nordenfor

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Latín

Información

Noruego

og alt krigsfolket som var med ham, drog op og rykket frem til de kom midt foran byen, og de slo leir nordenfor ai med dalen mellem sig og ai.

Latín

cumque venissent et ascendissent ex adverso civitatis steterunt ad septentrionalem urbis plagam inter quam et eos vallis media era

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og de fylket krigsfolket, både hele leiren som var nordenfor byen, og den del som lå i bakhold vestenfor byen, og josva gikk samme natt midt ned i dalen.

Latín

omnis vero reliquus exercitus ad aquilonem aciem dirigebat ita ut novissimi multitudinis occidentalem plagam urbis adtingerent abiit ergo iosue nocte illa et stetit in vallis medi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og han sa til mig: menneskesønn, løft dine øine mot nord! og jeg løftet mine øine mot nord og fikk se nidkjærhets-billedet nordenfor alterporten ved inngangen.

Latín

et dixit ad me fili hominis leva oculos tuos ad viam aquilonis et levavi oculos meos ad viam aquilonis et ecce ab aquilone portae altaris idolum zeli in ipso introit

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og de hadde begravet ham på hans arvelodds grunn i timnat-heres i efra'im-fjellene, nordenfor ga'as-fjellet,

Latín

et sepelierunt eum in finibus possessionis suae in thamnathsare in monte ephraim a septentrionali plaga montis gaa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

så gikk grensen ned til enden av det fjell som ligger midt imot hinnoms sønns dal, nordenfor refa'im-dalen, og så ned i hinnoms dal, i syd for jebusittenes fjellrygg, og derefter ned til en-rogel.

Latín

descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,954,123 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo