Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i hvem vi har forløsningen, syndenes forlatelse.
ในพระบุตรนั้นเราจึงได้รับการไถ่โดยพระโลหิตของพระองค์ คือเป็นการทรงโปรดยกบาปทั้งหลายของเร
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for å lære hans folk frelse å kjenne ved deres synders forlatelse
เพื่อจะให้ชนชาติของพระองค์มีความรู้ถึงความรอด โดยการทรงยกบาปของเข
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hos herren vår gud er barmhjertighet og forlatelse. for vi har satt oss op imot ham,
พระกรุณา และการอภัยโทษเป็นขององค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย ถึงแม้ข้าพระองค์ทั้งหลายได้กบฏต่อพระองค
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så være det eder da vitterlig, brødre, at ved ham forkynnes eder syndenes forlatelse,
เหตุฉะนั้นท่านพี่น้องทั้งหลาย จงเข้าใจเถิดว่า โดยพระองค์นั้นแหละจึงได้ประกาศการยกความผิดแก่ท่านทั้งหลา
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i hvem vi har forløsningen ved hans blod, syndenes forlatelse, efter hans nådes rikdom,
ในพระเยซูนั้น เราได้รับการไถ่โดยพระโลหิตของพระองค์ คือได้รับการอภัยโทษบาปของเรา โดยพระคุณอันอุดมของพระองค
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- således stod døperen johannes frem i ørkenen og forkynte omvendelses dåp til syndenes forlatelse,
ยอห์นให้เขารับบัพติศมาในถิ่นทุรกันดาร และประกาศเรื่องบัพติศมาอันสำแดงการกลับใจใหม่ เพื่อการยกโทษความผิดบา
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ham ophøiet gud ved sin høire hånd til høvding og frelser, for å gi israel omvendelse og syndenes forlatelse.
พระเจ้าได้ทรงตั้งพระองค์ไว้ด้วยพระหัตถ์เบื้องขวาของพระองค์ให้เป็นเจ้าชาย และองค์พระผู้ช่วยให้รอด เพื่อจะให้ชนอิสราเอลกลับใจใหม่ แล้วจะทรงโปรดยกความผิดบาปของเข
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forat de skal se og se og ikke skjelne, og høre og høre og ikke forstå, forat de ikke skal omvende sig og få forlatelse.
เพื่อว่าเขาจะดูแล้วดูเล่า แต่มองไม่เห็น และฟังแล้วฟังเล่า แต่ไม่เข้าใจ เกลือกว่าในเวลาหนึ่งเวลาใดเขาจะกลับใจเสียใหม่ และความผิดบาปของเขาจะได้ยกโทษเสีย
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alt fettet skal han brenne på alteret likesom takkofferets fett. og presten skal gjøre soning for ham og fri ham for hans synd, så han får forlatelse.
และเขาจะเผาไขมันทั้งหมดบนแท่น เช่นเดียวกับเผาไขมันเครื่องสันติบูชา ดังนี้แหละปุโรหิตจะทำการลบมลทินแทนผู้กระทำผิดนั้น และเขาจะได้รับการอภั
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og presten skal gjøre soning for herrens åsyn for den som har forsyndet sig av vanvare, så han, når soningen for ham er fullført, kan få forlatelse.
และให้ปุโรหิตกระทำการลบมลทินบาปต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ให้บุคคลนั้น ผู้กระทำผิดเมื่อเขากระทำบาปโดยไม่รู้ตัว เพื่อทำการลบมลทินบาปเขาเสีย และเขาจะได้รับอภัยโท
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han skal gjøre med denne okse likesom han gjorde med den første syndoffer-okse. og presten skal gjøre soning for dem, så de får forlatelse.
เขาจะกระทำดังนี้แก่วัวตัวนี้ เขาได้กระทำกับวัวตัวที่ถวายเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปอย่างไร ก็ให้เขากระทำแก่วัวตัวนี้อย่างนั้น ดังนี้ปุโรหิตจะทำการลบมลทินของชุมนุมชนแล้วเขาทั้งหลายจะได้รับการอภั
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den andre fugl skal han ofre som brennoffer, som foreskrevet er. og presten skal gjøre soning for ham og fri ham for den synd han har gjort sig skyldig i, så han får forlatelse.
แล้วเขาจะถวายนกตัวที่สองเป็นเครื่องเผาบูชาตามลักษณะ และปุโรหิตจะทำการลบมลทินของเขาซึ่งเขาได้กระทำไปและเขาจะได้รับการอภั
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og med skyldoffer-væren skal presten gjøre soning for ham for herrens åsyn, for den synd han har gjort; så får han forlatelse for den synd han har gjort.
และปุโรหิตจะทำการลบมลทินบาปของเขาด้วยถวายแกะผู้นั้นเป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิดต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ เพราะบาปซึ่งเขาได้กระทำไป และให้เขาได้รับการอภัยบาปที่เขาได้กระทำไปนั้นเสี
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alt fettet skal han ta ut, likesom fettet tas ut av takkofferet, og presten skal brenne det på alteret til en velbehagelig duft for herren. således skal presten gjøre soning for ham, så han får forlatelse.
และเขาจะเอาไขมันออกเสียให้หมดอย่างที่เอาไขมันออกเสียจากเครื่องสันติบูชา และปุโรหิตจะเผาไขมันนั้นบนแท่น เป็นกลิ่นที่พอพระทัยแด่พระเยโฮวาห์ และปุโรหิตจะทำการลบมลทินของเขาและเขาจะได้รับการอภั
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alt fettet skal han ta ut, likesom fettet på fåret tas ut av takkofferet, og presten skal brenne det på alteret sammen med herrens ildoffer. således skal presten gjøre soning for ham for den synd han har gjort, så han får forlatelse.
และเขาจะเอาไขมันทั้งหมดออกเสียอย่างที่เอาไขมันของลูกแกะออกจากเครื่องสันติบูชา และปุโรหิตจะเผาไขมันบนแท่นเหมือนเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์ และปุโรหิตจะทำการลบมลทินของเขาซึ่งเขาได้กระทำผิด และเขาจะได้รับการอภัย
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og det hellige han har forsyndet sig mot, skal han gi vederlag for, og han skal legge femtedelen til og gi det til presten. og presten skal gjøre soning for ham med skyldoffer-væren, så han får forlatelse.
และให้ผู้นั้นชดใช้ของบริสุทธิ์ที่ขาดไป และเพิ่มอีกหนึ่งในห้าของราคาสิ่งที่ขาดไปนั้น นำมอบให้แก่ปุโรหิต และปุโรหิตจะทำการลบมลทินของเขาด้วยแกะผู้ที่ถวายเป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิด และเขาจะได้รับการอภั
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for hos dig er forlatelsen, forat du må fryktes.
แต่พระองค์มีการอภัยเพื่อเขาจะยำเกรงพระองค
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: