Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
تم میرا سب کچھ ہو
you're my everything my love
Última actualización: 2021-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
کیا تم میرا دوست بان ساگتی ہو؟
کیا تم میرا دوست بان ساگتی ھو
Última actualización: 2023-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
تم میرا نام جانتے ہو میری کہانی نہیں
who
Última actualización: 2020-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
تم میرا نام جانتے ہو نہ کہ میری کہانی اردو
you know my name not my story you’ve heard what i’ve done, not what i’ve been through.
Última actualización: 2024-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
تم میرا سات بات کیو نیح کرتی
تم میرا سات بات کیو نیح کرتی
Última actualización: 2023-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ان لائنوں میں میرا دل ہے۔
these lines hit my heart
Última actualización: 2022-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
تم میرا اسٹیٹس دیکھو انگریزی میں
tum mera status dekho in english
Última actualización: 2022-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
اس دن آپ نے میرا دل دکھ دیا تھا دوستی توڑ کے
that day you showed my heart by breaking friendship
Última actualización: 2022-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
جب بھی میں آپ کا نام سنتا ہوں تو میرا دل پگھل جاتا ہے.
my heart melts whenever i hear your name
Última actualización: 2023-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
اپ بہت خوبصورت ہو میرا دل کرتا ہے کہ میں آپ کی ترتا کرتا جاؤں
aap dil ki bahut achi ho
Última actualización: 2023-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
اور جس دن انہیں پکارے گا پھر کہے گا وہ کہاں ہیں جنہیں تم میرا شریک سمجھتے تھے
(let them bear in mind) that on that day when he will call out to them saying: "where are my associates, those whom you imagined to be so?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
اے بنی اسرائل میرے احسان یاد کرو جو میں نے تم پر کئے اور تم میرا عہد پورا کرو میں تمہارا عہد پورا کروں گا اور مجھ ہی سے ڈرا کرو
'children of israel, remember my favor i have bestowed upon you. fulfill my covenant, and i will fulfill your covenant with you. me, you must fear.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
اس لئے تم میرا ذکر کرو، میں بھی تمہیں یاد کروں گا، میری شکر گزاری کرو اور ناشکری سے بچو
remember me and i will remember you, and thank me, and do not be ungrateful to me.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
اور (وہ دن یاد رکھو) جس دن اللہ انہیں پکارے گا اور فرمائے گا (آج) کہاں ہیں میرے وہ شریک جن کو تم (میرا شریک) گمان کرتے تھے۔
(let them not forget) that the day when allah will call unto them, and say: "where are those whom you imagined to be my associates?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible