Usted buscó: میں نماز پڑھتی ہوں (Pakistaní - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Pakistaní

Inglés

Información

Pakistaní

میں نماز پڑھتی ہوں

Inglés

وہ نماز پڑھا تھا

Última actualización: 2024-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Pakistaní

میں کالج میں پڑھتی ہوں۔

Inglés

i'm a college student.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Pakistaní

میں جامعہ میں پڑھتی ہوں۔

Inglés

i'm a college student.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Pakistaní

میں نماز پڑھتا ہوں

Inglés

i offer prayer

Última actualización: 2022-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

میں نماز پڑھرہاتھا

Inglés

i will offering prayers

Última actualización: 2020-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

پروردگار مجھے اور میری ذریت میں نماز قائم کرنے والے قرار دے اور پروردگار میری دعا کو قبول کرلے

Inglés

"o my lord! make me one who performs as-salat (iqamat-as-salat), and (also) from my offspring, our lord! and accept my invocation.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Pakistaní

میں اب بھی کمپیوٹر کے سامنے اپنے ارادے سے کہیں زیادہ وقت گزارتی ہوں اور کہیں کم کتب پڑھتی ہوں۔ مجھے ہر روز اپنے اندر کا سکون تلاش کرنے کا جو موقع ملتا ہے وہ بہت اچھا لگتا ہے بجائے اس کے کہ دوسروں کی وجہ سے بلاوجہ کہ کاموں میں مشغول ہو جانا۔

Inglés

i still spend much more time in front of computers than i wish i did, and have read fewer books than i've hoped to, but it's wonderful to meditate every day and explore my precious inner space, instead of getting distracted by others.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

دن کے دونوں سروں میں نماز برپا رکھ اور رات کی کئی ساعتوں میں بھی، یقیناً نیکیاں برائیوں کو دور کر دیتی ہیں۔ یہ نصیحت ہے نصیحت پکڑنے والوں کے لئے

Inglés

and establish prayer at the two ends of the day and at the approach of the night. indeed, good deeds do away with misdeeds. that is a reminder for those who remember.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

خبردار آپ اس مسجد میں کبھی کھڑے بھی نہ ہوں بلکہ جس مسجد کی بنیاد روز اوّل سے تقوٰیٰ پر ہے وہ اس قابل ہے کہ آپ اس میں نماز ادا کریں -اس میں وہ مرد بھی ہیں جو طہارت کو دوست رکھتے ہیں اور خدا بھی پاکیزہ افراد سے محبت کرتا ہے

Inglés

(muhammad), never stay in that mosque. the mosque which was established for a pious purpose and before all other mosques is more virtuous for your prayer. in this mosque, there are people who love to be purified. god loves those who purify themselves.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

اور آپ دن کے دونوں کناروں میں اور رات کے کچھ حصوں میں نماز قائم کیجئے۔ بیشک نیکیاں برائیوں کو مٹا دیتی ہیں۔ یہ نصیحت قبول کرنے والوں کے لئے نصیحت ہے،

Inglés

and establish prayer at the two ends of the day and at the approach of the night. indeed, good deeds do away with misdeeds. that is a reminder for those who remember.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

(اے نبی) دن کے دونوں کناروں (صبح و شام) اور رات کے کچھ حصوں میں نماز قائم کریں بے شک نیکیاں برائیوں کو دور کر دیتی ہیں یہ نصیحت ہے ان لوگوں کیلئے جو نصیحت حاصل کرتے ہیں۔

Inglés

and establish prayer at the two ends of the day and at the approach of the night. indeed, good deeds do away with misdeeds. that is a reminder for those who remember.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,457,991 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo