Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
systemy informacyjne opieki ambulatoryjnej
ambulante behandlung, informationssysteme
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
zabiegi chirurgii ambulatoryjnej są ustalone na 72 euro dziennie.
die gebühren für ambulante chirurgische versorgung liegen bei 72 eur täglich.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• badania i praktyki wykonywane w ramach opieki ambulatoryjnej oraz w szpitalu;
• versorgung im krankenhaus (einschließlich u. a. der pflege und der erforderlichen arzneimittel)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dzięki lokalnej pomocy ambulatoryjnej często można uniknąć ograniczeń swobody i konieczności korzystania ze stacjonarnych usług opieki.
durch wohnortnahe ambulante hilfen können freiheitsbeschränkungen und stationäre wohnformen oft vermieden werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aby podnieść efektywność kosztową sektora opieki zdrowotnej, rząd podjął działania w ramach opieki szpitalnej oraz opieki ambulatoryjnej.
um die kosteneffizienz im gesundheitswesen zu steigern, hat die regierung maßnahmen sowohl für die ambulante als auch für die stationäre gesundheitsversorgung ergriffen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kolejnym wyzwaniem jest wysoki poziom wydatków na produkty farmaceutyczne, przy stosunkowo wysokim poziomie wydatków na leki w opiece ambulatoryjnej.
die hohen arzneimittelausgaben stellen eine weitere herausforderung dar, wobei insbesondere die ausgaben für medikamente der ambulanten behandlung vergleichsweise hoch sind.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dzięki lokalnej pomocy ambulatoryjnej oraz mieszkaniom chronionym często można uniknąć ograniczeń swobody i konieczności korzystania z leczenia stacjonarnego.
durch wohnortnahe ambulante hilfen und betreutes wohnen können freiheitsbeschränkungen und stationäre therapien oft vermieden werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bułgaria stoi również przed poważnymi wyzwaniami w kwestii racjonalizacji i zarządzania sektorem szpitalnym, między innymi brakiem przejrzystości finansowania tych placówek i niewystarczająco rozwiniętym systemem opieki ambulatoryjnej.
auch bei der rationalisierung und verwaltung des krankenhaussektors steht bulgarien vor großen herausforderungen, zu denen die fehlende transparenz bei der finanzierung von krankenhäusern und die ungenügend entwickelten dienste für die ambulante versorgung gehören.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w scenariuszach tych wykorzystano wyłącznie dane dla szpitali, nie dla opieki ambulatoryjnej, ponieważ opieka szpitalna jest znacznie lepiej udokumentowana niż opieka ambulatoryjna, a także jest głównym obszarem występowania zzoz.
die daten, die diesen szenarien zugrunde liegen, stammen lediglich aus dem krankenhausbereich und beziehen sich somit nicht auf die ambulante versorgung, und zwar weil der krankenhausbereich viel besser dokumentiert ist; außerdem kommt es vorwiegend hier zu therapieassoziierten infektionen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
badania z zastosowaniem hemodializy i capd (ciągłej ambulatoryjnej dializy otrzewnowej) wykazują, że a771726, główny metabolit leflunomidu, nie poddaje się dializie.
untersuchungen sowohl mit hämodialyse als auch mit capd (kontinuierlicher ambulanter peritonealdialyse) deuten darauf hin, dass a771726, der hauptmetabolit von leflunomid, nicht dialysierbar ist.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
bułgaria, niemcy, rumunia i słowacja wdrażają reformy opieki szpitalnej, które przewidują uzależnienie finansowania szpitali od ich wyników, rozszerzenie opieki ambulatoryjnej i przegląd zasad zaopatrzenia, by zapewnić lepszą efektywność pod względem kosztów.
zur steigerung der kosteneffizienz führen bulgarien, deutschland, rumänien und die slowakei reformen im bereich der krankenhausversorgung durch, bei denen es u. a. um die koppelung der krankenhausfinanzierung an die ergebnisse, um den ausbau der ambulanten behandlung und um die Überprüfung der beschaffungsregelungen geht.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zaleca się modyfikację dawkowania u pacjentów z klirensem kreatyniny < 50 ml/min, w tym u pacjentów poddawanych hemodializie lub ciągłej ambulatoryjnej dializie otrzewnowej (capd).
eine dosisanpassung wird für patienten mit einer kreatinin-clearance < 50 ml/min, einschließlich dialysepflichtiger patienten mit hämodialyse oder kontinuierlicher ambulanter peritonealdialyse (capd), empfohlen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible