Usted buscó: blacha ocynk (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

blacha ocynk

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

blacha

Alemán

blech

Última actualización: 2010-12-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

blacha elektrotechniczna

Alemán

elektroblech

Última actualización: 2015-05-15
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

blacha w kręgach

Alemán

spule

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

blacha stopowa quarto

Alemán

quartobleche aus legiertem stahl

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

arkusz/cienka blacha

Alemán

beutel, gewebter kunststoff

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

blacha cienka pokrywana na gorąco

Alemán

feuerveredeltes blech

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

blacha cienka pokryta elektrolitycznie metalem

Alemán

elektrolytisch veredeltes blech

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

72101220 | - - - blacha biała: |

Alemán

72101220 | - - - blik: |

Última actualización: 2013-05-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

sa5.blacha stopowa quarto | 26266 |

Alemán

sa5.gelegeerde kwartoplaat | 26266 |

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

blacha stopowa walcowana na zimno powlekana w arkuszach

Alemán

kaltgewalzte und überzogene bleche aus legiertem stahl

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

inny sektor związany z produkcją -blacha aluminiowa -

Alemán

andere bereiche der verarbeitenden industrie -aluminiumplatten -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

płaszczyzną uziemienia jest blacha metalowa o minimalnej grubości 0,5 mm.

Alemán

die grundplatte muss ein metallenes blech mit einer mindeststärke von 0,5 mm sein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

płaszczyzną uziemiającą będzie blacha metalowa o minimalnej grubości 0,5 mm.

Alemán

die grundplatte muss ein metallenes blech mit einer mindeststärke von 0,5 mm sein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

blacha cienka ze stali, pokryta substancjami organicznymi, o szerokości mniejszej niż 600 mm

Alemán

organisch oder anorganisch überzogenes kaltband, aus unlegiertem stahl, mit einer breite < 600 mm

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

sa6.blacha stopowa walcowana na zimno, powlekana, w arkuszach | 115569 |

Alemán

sa6.gelegeerde koudgewalste en beklede plaat | 115569 |

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

blacha biała, pozostałe ocynkowane blachy cienkie i taśmy szerokie, włączając ze stali pokrytej elektrolitycznie chromem

Alemán

weißblech, verzinntes blech und eccs

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

blacha jest wytrzymała i elastyczna, dzięki czemu można produkować lekkie i cienkie arkusze, które są równocześnie solidne i trwałe.

Alemán

die stärke des stahls und seine flexibilität erlauben die fertigung von blechen, die leicht und dünn, gleichzeitig aber auch stark und haltbar sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

osłonami mogą być, na przykład, siatki druciane, blacha falista, siatki, elementy z tworzywa sztucznego lubdrewniane panele.

Alemán

c. kupplung d. ankerrohr e. manschette oder keil f. eingegossener anker

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

z reguły wytrzymałość materiałów takich jak cement azbestowy, włókno szklane i tworzywo sztuczne zmniejsza się z upływem czasu; blacha stalowa zaczyna rdzewieć.

Alemán

mit hilfe der erfahrungen der arbeitnehmer können gefahren erkannt und lösungen umgesetzt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wyłączeniu podlega hutnictwo stali zgodnie z definicją zawartą w traktacie ewwis i działalność pokrewna. surówka i stopy żelaza; surówka do produkcji stali, surówka odlewnicza i inna surówka, surówka zwierciadlista oraz stal żelazowo-manganowa wysokowęglowa; produkty z żelaza surowe lub półprodukty, stal węglowa lub stal specjalna, wraz produktami do ponownego zastosowania lub ponownego walcowania; stal ciekła odlewana lub nieodlewana we wlewki, wraz z wlewkami do kucia, półprodukty: kęsiska kwadratowe, kęsy i kęsiska płaskie, blachówka i blachówka do wyrobu blachy białej, szerokie zwoje walcowane na gorąco; obrabiane na gorąco produkty gotowe z żelaza, stali węglowej lub stali specjalnej (nie obejmuje odlewów stalowych, odkuwek i produktów metalurgii proszkowej); szyny, podkłady, nakładki stykowe, podkładki pod szyny, dwuteowniki, pręty i kształtowniki o dużym przekroju 80 mm i więcej, kształtowniki grodzicowe, pręty i kształtowniki o przekroju do 80 mm i elementy płaskie do 150 mm, walcówka, rury o przekroju okrągłym i prostokątnym, taśmy i blachy walcowane na gorąco (wraz z taśmami rurowymi uznawanymi za produkty gotowe), blacha walcowana na gorąco do 3 mm, blacha gruba i blacha cienka o grubości 3 mm i więcej, uniwersalna blacha gruba o grubości 150 mm i więcej; produkty gotowe z żelaza, stali węglowej i stali specjalnej (bez rur stalowych, taśmy walcowanej na zimno do 500 mm szerokości innej niż dla blach białych, drutu, prętów stalowych i odlewów z żelaza; blachy białej, blachy białej matowej, blachy czarnej, blachy ocynkowanej, innych blach powlekanych, blachy walcowanej na zimno do 3 mm, blachy elektrotechnicznej, taśmy na blachę białą, blachy grubej walcowanej na zimno w zwojach lub w pasach grubości 3 mm lub więcej).

Alemán

die gesamte im egks-vertrag beschriebene stahlindustrie, einschließlich der damit verbundenen industriezweige, ist ausgeschlossen. roheisen und ferrolegierungen; roheisen für die stahlerzeugung, gießereiroheisen und sonstige roheisensorten, spiegeleisen und hochofen-ferromangan; roh-und halbfertigerzeugnisse aus eisen, stahl oder edelstahl, einschließlich der zur wiederverwendung und zum wiederauswalzen bestimmten erzeugnisse; flüssiger stahl, gleichgültig ob in blöcken gegossen oder nicht, darunter zu schmiedezwecken bestimmte blöcke, vorgewalzte blöcke, knüppel und brammen, platinen, warmbreitband; walzwerksfertigerzeugnisse aus eisen, stahl und edelstahl (ohne gussstahl, schmiedestücke und erzeugnisse aus pulver); schienen, schwellen, unterlagsplatten und laschen, träger, schwere formeisen und stabeisen von 80 mm und mehr, spundwandeisen, stab-und profileisen unter 80 mm sowie flacheisen unter 150 mm, walzdraht, röhrenrundstahl und röhrenvierkantstahl, warmgewalztes bandeisen (einschließlich röhrenstreifen und bandeisen, die als fertigerzeugnisse anzusehen sind), warmgewalzte bleche unter 3 mm stärke (mit oder ohne Überzug), grob-und mittelbleche von 3 mm stärke und mehr, universaleisen von 150 mm und mehr; weiterverarbeitete walzwerksfertigerzeugnisse aus eisen, stahl oder edelstahl (ohne stahlrohre, kaltgewalzte blechen unter 500 mm breite mit ausnahme solcher, die zur herstellung von weißblech bestimmt sind, gezogene metalle, kalibrierte stäbe und gießformen; weißblech, verbleites blech, schwarzblech, verzinkte bleche, sonstige mit Überzug versehene bleche, kaltgewalzte bleche unter 3 mm, elektrobleche, zur herstellung von weißblech bestimmtes bandeisen, kaltgewalzte bleche in form von rollen oder tafeln von 3 mm stärke und mehr).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,398,437 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo