Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dbanie o dom
haushaltung
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
dbanie o wstrzykiwacz
pflege ihres pens
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porty często mają niewystarczająco dobry wizerunek publiczny.
das image von häfen ist oftmals nicht besonders positiv.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pomaga również tworzyć dobry wizerunek i relacje z partnerami biznesowymi.
sie fördert auch das image und die beziehungen zu geschäftspartnern.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dbanie o zasoby jest zadaniem każdej jednostki ludzkiej.
jeder einzelne mensch trägt verantwortung für den sorgsamen umgang mit den ressourcen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobre firmy już dawno zrozumiały, jak duże znaczenie ma ich dobry wizerunek i reputacja.
die grundprinzipien eines guten sicherheits- und gesundheitsschutzsystems am arbeitsplatz gelten zwar für jede organisation, doch sind die wirtschaftlichen triebkräfte bei großen und kleinen unternehmen sehr unterschiedlich.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nie ulega wątpliwości, że zapewnienie bezpiecznychi zdrowych warunków pracy oraz dbanie o dobry stan zdrowia pracowników należy doobowiązków społecznych firm.
es kann keinen zweifel daran geben, dass sichere und gesundheitlich unbedenkliche arbeitsbedingungen und die gesundheit der arbeitnehmer in die soziale verantwortung der unternehmen fallen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rolą tej dg jest dbanie o uwzględnianie potrzeb sektora w europejskim procesie decyzyjnym.
die funktion des referats besteht darin sicherzustellen, dass die bedürfnisse der branche bei entscheidungen auf europäischer ebene berücksichtigt werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jego zadaniem będzie dbanie o rzetelne zarządzanie oraz przejrzystą sprawozdawczość do parlamentu europejskiego.
dieser vizepräsident soll für eine solide verwaltung und eine klare berichterstattung an das europäische parlament sorgen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dbanie o sprawne działanie kolegialnego procesu decyzyjnego oraz dostarczanie informacji o nim,
- reibungsloser ablauf der beschlussfassungsprozesse im kollegium und unterrichtung darüber,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
programy egnos powinny także mieć dobry wizerunek, co zwiększyłoby również przychylność opinii publicznej wobec ue oraz zapewniło powodzenie tym programom.
gnss-programme sollten eine gute pr erhalten, wodurch sich das image der eu in der Öffentlichkeit verbessern und der erfolg der programme sichergestellt würde.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aktywizowanie młodzieży i dbanie o jej włączenie społeczne, ze szczególnym uwzględnieniem młodzieży ze środowisk migranckich;
förderung der teilhabe jugendlicher und der sozialen inklusion, insbesondere in bezug auf jugendliche mit migrationshintergrund;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dbanie o to, aby zmiany płac przyczyniały się do wzrostu i stabilności oraz aby stały się elementem uzupełniającym reformy strukturalne
gewährleistung eines beitrags der lohnentwicklung zu wachstum und stabilität sowie zur ergänzung der strukturreformen
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dzieje się tak dlatego, że w interesie rządów leży przede wszystkim dbanie o to, by cały system skutecznie działał.
die regierungen haben ein übergeordnetes interesse daran, eine effektive arbeitsweise des systems zu gewährleisten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
głównym wyzwaniem w ramach niniejszego przeglądu jest dbanie o to, by w ciągu kolejnych dziesięcioleci ramy wciąż służyły potrzebom sektora.
mit dieser Überprüfung soll sichergestellt werden, dass der rechtsrahmen auch im kommenden jahrzehnt den anforderungen des sektors voll gerecht wird.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dbanie o dostęp do satelitarnej łączności szerokopasmowej w dziedzinach takich jak opieka zdrowotna na morzu, kształcenie na odległość a także komunikacja osobista.
unterstützung der verfügbarkeit von satelliten-breitbandkommunikationsdiensten auf gebieten wie gesundheitsfürsorge an bord, fernunterricht und private kommunikation.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dbanie o to, aby indywidualne zabezpieczenia instrumentu weryfikacji płatności nie były dostępne dla stron innych niż posiadacz danego instrumentu weryfikacji płatności;
er muss sicherstellen, dass die personalisierten sicherheitsmerkmale des zahlungsverifikationsinstruments keiner anderen person als dem inhaber des instruments zugänglich sind;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednym z najważniejszych elementów tej problematyki jest, jego zdaniem, dbanie o wartość europejskiego modelu społecznego, będącego synonimem sprawiedliwości i równego traktowania.
die wiederaufwertung des europäischen sozialmodells, das für fairness und gerechtigkeit stehe, stehe im mittelpunkt dieser problematik.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednym z głównych elementów ogólnej strategii gospodarczej państw członkowskich jest dbanie o to, aby posiadały one spójny pakiet polityk strukturalnych wspierających i wspieranych przez ogólne ramy makroekonomiczne.
die mitgliedstaaten sollten ihre gesamtwirtschaftliche strategie so gestalten, dass kohärente strukturpolitische maßnahmen die makroökonomischen rahmenbedingungen stützen und umgekehrt.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niezbędna jest budowa wzajemnego zaufania między osobami posiadającymi wiedzę zawodową i techniczną a osobami, których rolą jest dbanie o to, by społeczeństwo otrzymywało odpowiednie i zrozumiałe informacje na temat leków.
dafür ist es von ausschlaggebender bedeutung, dass zwischen denjenigen, die über die berufliche sachkenntnis und das fachwissen verfügen, und denjenigen, deren aufgabe die versorgung der Öffentlichkeit mit präzisen, verständlichen informationen über arzneimittel ist, gegenseitiges vertrauen entsteht.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: