Usted buscó: mamy braki w planowanej dostawie (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

mamy braki w planowanej dostawie

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

braki w tsi

Alemán

mängel in den tsi

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

braki w uzębieniu

Alemán

lückengebiß

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

braki w zakresie kontroli.

Alemán

kontrollmängel.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

3.13 braki w komunikacie.

Alemán

3.13 lücken in der mitteilung.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

istnieją braki w uprawnieniach nadzorczych

Alemán

bei den aufsichtsbefugnissen bestehen mängel

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

braki w zakresie poziomu wykształcenia;

Alemán

der bildungsrückstand

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

uzupełnić poważne braki w możliwościach administracyjnych;

Alemán

größeren lücken bei der verwaltungskapazität zu schließen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

różne braki w zarządzaniu i systemie kontroli.

Alemán

verschiedene mängel beim verwaltungs- und kontrollsystem.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

braki w wiedzy występują nadal w zakresie:

Alemán

in folgenden bereichen gibt es noch immer wissenslücken:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

braki w istniejących ramach międzynarodowego zarządzania oceanami;

Alemán

lücken im bestehenden rahmen für die internationale meerespolitik;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ustalenia trybunału wskazują na braki w nadzorze nad ocenami.

Alemán

die ergebnisse des hofes deuten auf mängel bei der Überwachung der bewertungen hin.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

braki w zakresie wdrożenia przepisów przedstawiano często jako problem.

Alemán

die mangelnde umsetzung der vorschriften wurde häufig als problem dargestellt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

braki w normach określonych w art. 5 ust. 1.

Alemán

mängel der in artikel 5 absatz 1 genannten normen selbst.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

braki w zakresie rozpoznawania rzadkich chorób i społecznej świadomości ich istnienia

Alemán

fehlende anerkennung und sensibilisierung für seltene krankheiten

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

niezastosowanie sankcji, braki w zakresie kontroli dotyczących kompostowania i biodegradacji.

Alemán

unterbliebene sanktionen, unzulänglichkeiten bei den kontrollen von kompostierung und biologischem abbau.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jego zdaniem nie ma jednego wspólnego odbiorcy i istnieją braki w zakresie komunikacji.

Alemán

er gibt zu bedenken, dass es kein einheitliches kommunikationsziel gebe und dass zu wenig kommuniziert werde.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

2.4 we wszystkich tych analizach stwierdzono poważne braki w strategiach państw członkowskich.

Alemán

2.4 all diese analysen haben bedeutende mängel bei den einzelstaatlichen strategien aufgedeckt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

c) "braki w dostawach", id) "normalne dostawy".

Alemán

die entsprechenden begriffsbestimmungen in artikel 1 buchstaben a), b), c) und d) der entscheidung 78/890/ewg.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

ponadto braki w zakresie komunikacji agencji z użytkownikami ratingów kredytowych stały się wyraźnie widoczne.

Alemán

auch hat sich gezeigt, dass die kommunikation der ratingagenturen mit den nutzern der ratings mangelhaft war.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

kontrola aktywów trwałych wykazała braki w wykazach inwentaryzacyjnych, uniemożliwiające w szczególności umiejscowienie niektórych aktywów.

Alemán

bei der prüfung der anlagewerte wurden lücken im zusammenhang mit den bestandsverzeichnissen aufgedeckt; insbesondere konnte der standort einiger werte nicht ermittelt werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,601,833 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo