Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rozwijanie paneuropejskiej kultury nadzoru
eine europäische aufsichtskultur
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
b) tworzenie paneuropejskiej wspólnoty energetycznej
(b) entwicklung einer europaweiten energiegemeinschaft
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nowy kontekst dla paneuropejskiej polityki transportowej
neue rahmenbedingungen in der gesamteuropäischen verkehrspolitik
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
polityka i standardy w dziedzinie paneuropejskiej interoperacyjności
strategien und standards für europaweite interoperabilität
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nowe ogólne ramy w paneuropejskiej polityce infrastruktury transportowej
neue rahmenbedingungen in der gesamteuropäischen verkehrsinfrastrukturpolitik
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wartości stosowane w schematach paneuropejskiej klasyfikacji siedlisk.
in den europaweiten systematiken verwendete werte.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. wdrażanie paneuropejskiej interoperacyjności dla usług administracji elektronicznej
2. implementierung von transeuropÄischer interoperabilitÄt fÜr elektronische behÖrdendienste
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jeden ze schematów paneuropejskiej klasyfikacji powszechnie używanych w europie.
eine der in europa weit verbreiteten europäischen systematiken.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celem przedstawionych poniżej środków jest uruchomienie paneuropejskiej usługi ecall.
die vorgeschlagenen maßnahmen dienen der verwirklichung des europaweiten ecall-dienstes.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ta wartość określa, który schemat paneuropejskiej klasyfikacji siedlisk został zastosowany.
dieser wert gibt an, welche europaweite systematik für lebensräume verwendet wurde.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w dziedzinie transportu określono ogólnoeuropejską sieć bazową za pomocą paneuropejskiej metodyki planowania .
im verkehrsbereich wurde ein europaweites „kernnetz“ anhand einer gesamteuropäischen planungsmethodik ermittelt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ustanawia podstawowe wymagania dla wdrażania paneuropejskiej interoperacyjności usług administracji elektronicznej;
- die grundlegenden anforderungen für die implementierung europaweiter interoperabilität bei elektronischen behördendiensten dargestellt;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
unikatowy identyfikator typu siedliska (kod) zgodnie z jednym ze schematów paneuropejskiej klasyfikacji.
eindeutiger identifikator (code) des lebensraumtyps nach einer europaweiten systematik.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zaaranżowanie paneuropejskiej współpracy na priorytetowych rynkach w celu jak najlepszego wykorzystania środków wydanych z funduszy publicznych;
eine paneuropäische zusammenarbeit an prioritären märkten initiieren, damit die öffentlichen mittel bestmöglich genutzt werden;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nakreśla również ramy cywilno-wojskowej koordynacji zarządzania ruchem lotniczym oraz paneuropejskiej koordynacji ponad granicami ue.
die vereinbarung schafft zudem einen rahmen für die zivil-militärische koordinierung des flugverkehrsmanagement und für die gesamteuropäische koordinierung über die grenzen der eu hinaus.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
coraz szersze wykorzystywanie paneuropejskiej otwartej infrastruktury danych i stopniowe rozszerzenie jej na wszystkie organy administracji publicznej w unii europejskiej od 2014 r.
schrittweiser aufbau einer europaweiten dateninfrastruktur und ausweitung auf alle öffentlichen einrichtungen der eu ab 2014.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przejście na komórkowe cyfrowe systemy łączności ruchomej drugiej generacji stanowi jedyną okazję do ustanowienia prawdziwie paneuropejskiej łączności ruchomej;
der Übergang auf das zellulare digitale mobilfunksystem der zweiten generation bietet eine einzigartige möglichkeit zum aufbau einer echten europaweiten mobilen kommunikation.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jednoczesne utrzymywanie istniejących krajowych platform płatniczych oraz nowej paneuropejskiej platformy sepa wymaga znaczących dodatkowych zasobów i skutkuje utratą zwrotu z już poczynionych inwestycji.
der parallelbetrieb von plattformen für nationale altzahlungsinstrumente und neue europaweite sepa-zahlungen bindet beträchtliche zusätzliche ressourcen und führt zu negativen erträgen bereits getätigter investitionen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ebc w dalszym ciągu monitorował sprawne funkcjonowanie pierwszej paneuropejskiej automatycznej izby rozliczeniowej dla płatności grupowych w euro, step2, zarządzanej i obsługiwanej przez eba clearing.
die minister kamen dabei überein, dass all jene länder, die ihr mittelfristiges ziel noch nicht erreicht haben, die haushalts- und schuldenkonsolidierung intensivieren und mehr einnahmen als geplant für die erfüllung dieses zieles aufwenden sollen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.2.12 jednak promowanie integracji rynków giełdowych nie należy rozumieć jako wezwania do koncentracji miejsc obrotu i rozliczeń w ramach jednej komercyjnej platformy paneuropejskiej.
2.2.12 die förderung der integration der börsenmärkte darf allerdings nicht als eine forderung nach der konzentration von handels- oder abwicklungsplätzen auf einer kommerziellen pan-europäischen plattform missverstanden werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: