Usted buscó: poledwica z dorsza (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

poledwica z dorsza

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

filety z dorsza solonego

Alemán

filets vom kabeljau, gesalzen

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zmieniająca decyzję nr 2001/657/we, rozszerzająca odstępstwo w celu włączenia solonych filetów z dorsza i solonego dorsza całego

Alemán

zur Änderung der entscheidung nr. 2001/657/eg zur ausdehnung des geltungsbereichs der ausnahme auf gesalzene filets vom kabeljau und gesalzenen ganzen kabeljau

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

wprowadzająca odstępstwo od definicji pojęcia "produkty pochodzące" celem uwzględnienia szczególnej sytuacji saint pierre i miquelon w odniesieniu do mrożonych filetów z dorsza, karmazyna, gładzicy i halibuta oznaczonych kodem cn 030420

Alemán

über eine ausnahme von der bestimmung des begriffs "ursprungswaren" zur berücksichtigung der besonderen lage saint pierres und miquelons bei gefrorenen fischfilets vom kabeljau, rotbarsch, goldbarsch, tiefenbarsch, von schollen, vom goldbutt oder vom heilbutt des kn-codes 0304 20

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

dnia 6 sierpnia 2001 r. komisja przyjęła decyzję 2001/657/we wprowadzającą odstępstwo od definicji pojęcia „produkty pochodzące” celem uwzględnienia szczególnej sytuacji saint-pierre i miquelon w odniesieniu do mrożonych filetów z dorsza, karmazyna, gładzicy i halibuta oznaczonych kodem cn 030420 [2].

Alemán

am 6. august 2001 hat die kommission die entscheidung 2001/657/eg über eine ausnahme von der bestimmung des begriffs „ursprungswaren“ zur berücksichtigung der besonderen lage saint-pierres und miquelons bei gefrorenen fischfilets vom kabeljau, rotbarsch, goldbarsch, tiefenbarsch, von schollen, vom goldbutt oder vom heilbutt des kn-codes 030420 [2] angenommen.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,537,600 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo