Usted buscó: tężec (Polaco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

tężec

Alemán

tetanus

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Polaco

tężec:

Alemán

12 monate nach der 1.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

tężec:

Alemán

• tetanus (wundstarrkrampf):

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

op • tężec:

Alemán

ge • tetanus (wundstarrkrampf):

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

toksoidów bakterii wywołujących błonicę i tężec;

Alemán

toxoide der bakterien, die diphtherie und tetanus verursachen

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

toksoidów z bakterii wywołujących błonicę i tężec;

Alemán

toxoiden aus dem bakterium, das diphtherie und tetanus hervorruft;

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tężec jest ostrą, często śmiertelną chorobą wywoływaną przez neurotoksynę bakterii clostridium tetani.

Alemán

tetanus ist eine akute, häufig tödlich verlaufende erkrankung, die durch das von dem bakterium clostridium tetani gebildete neurotoxin verursacht wird.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tężec jest ostrą, często śmiertelną chorobą wywoływaną przez bakterie clostridium tetani wytwarzające neurotoksynę.

Alemán

tetanus ist eine akute, häufig tödlich verlaufende erkrankung, die durch ein von dem bakterium clostridium tetani produziertes neurotoxin verursacht wird.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

tężec: bakterie tężca dostają się do organizmu człowieka w miejscu przecięcia, zadrapania lub rany skóry.

Alemán

tetanus (wundstarrkrampf): tetanusbakterien gelangen durch schnittverletzungen, kratzer oder wunden der haut in den körper.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tężec (często nazywany szczękościskiem) jest zazwyczaj powodowany przez bakterie tężca wnikające do głębokich ran.

Alemán

tetanus (wundstarrkrampf) wird von tetanusbakterien verursacht, die in eine tiefe wunde eindringen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tężec jest ostrą, często śmiertelną chorobą wywoływaną przez bakterie clostridium tetani wytwarzające toksynę (truciznę).

Alemán

tetanus ist eine akute, häufig tödlich verlaufende erkrankung, die durch das vom bakterium clostridium tetani gebildete toxin (gift) verursacht wird.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

preparatu nie należy stosować u niemowląt, u których w przeszłości wystąpiła reakcja alergiczna po otrzymaniu szczepionki zawierającej błonicę, tężec, krztusiec, wirus zapalenia wątroby

Alemán

es darf nicht bei kindern angewendet werden, die in der vergangenheit nach verabreichung eines impfstoffes mit diphterie-, tetanus-, pertussis-, hepatitis b- oder polio- bestandteilen eine allergische reaktion hatten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(6) mimo że tężec nie jest przenoszalny wśród ludzi i występuje sporadycznie na terenie wspólnoty, ocena programów szczepień w oparciu o nadzór epidemiologiczny przyczyniłaby się do poprawy polityki szczepień.

Alemán

(6) obwohl tetanus nicht von mensch zu mensch übertragbar ist und nur sporadisch in der gemeinschaft auftritt, würde die bewertung von impfprogrammen auf Überwachungsbasis zur verbesserung der impfpolitik beitragen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

miano przeciwciał anty-hbs równe lub większe niż 10 mj.m./ml oraz anty-d i anty-t równe lub większe niż 0,01 j.m./ml stwierdzane po 1 do 2 miesięcy po trzecim szczepieniu, uważane jest za zapewniające ochronę przed zachorowaniem na wzw b, błonicę i tężec.

Alemán

ein anti-hbs-titer von 10 mi.e./ml oder mehr bzw. von 0,01 i.e./ml oder mehr anti-d und anti-t, die sich 1 bis 2 monate nach der dritten dosis entwickeln, vermitteln schutz gegen eine hepatitis b-infektion, bzw. gegen diphtherie und tetanus.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,257,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo