Usted buscó: współrozpowszechnianiu (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

współrozpowszechnianiu

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

zachęcania do zawierania umów o koprodukcji i współrozpowszechnianiu.

Alemán

zum abschluss von abkommen über koproduktionen und einen gemeinsamen vertrieb anzuregen.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zgodnie z art. 12 lit. e) konwencji, strony konwencji zachęcają „do zawierania umów o koprodukcji i współrozpowszechnianiu”.

Alemán

gemäß artikel 12 buchstabe e des Übereinkommens sollen sich die vertragsparteien darum bemühen, „zum abschluss von abkommen über koproduktionen und einen gemeinsamen vertrieb anzuregen“.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

konwencja ta ma na celu umacnianie współpracy międzynarodowej – między innymi poprzez zachęcanie do zawierania międzynarodowych umów o koprodukcji i współrozpowszechnianiu – oraz solidarności, by służyć tworzeniu środków wyrazu kulturowego we wszystkich krajach i przez wszystkich obywateli.

Alemán

das Übereinkommen dient der stärkung der internationalen zusammenarbeit, einschließlich internationaler vereinbarungen über koproduktion und gemeinsamen vertrieb, sowie der internationalen solidarität, um die kulturellen ausdrucksformen aller länder und einzelpersonen zu fördern.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(5) konwencja unesco w sprawie ochrony i promowania różnorodności form wyrazu kulturowego, która weszła w życie w dniu 18 marca 2007 r. i której stroną jest unia, ma na celu umacnianie współpracy międzynarodowej - między innymi poprzez zachęcanie do zawierania międzynarodowych umów o koprodukcji i współrozpowszechnianiu - oraz solidarności, a działania te mają służyć tworzeniu środków wyrazu kulturowego we wszystkich krajach.

Alemán

(5) das unesco-Übereinkommen zum schutz und zur förderung der vielfalt kultureller ausdrucksformen, das am 18. märz 2007 in kraft getreten ist und dem die union als vertragspartei angehört, dient der stärkung der internationalen zusammenarbeit, einschließlich internationaler vereinbarungen über koproduktion und gemeinsamen vertrieb, sowie der internationalen solidarität, um die kulturellen ausdrucksformen aller länder zu fördern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,246,460 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo