De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
2. przywóz po cenie poniżej poziomu zgłoszonego przez wspólnotę Światowej organizacji handlu ("cena spustowa") może podlegać dodatkowej należności przywozowej.
(2) auf einfuhren zu preisen, die unter dem von der gemeinschaft der welthandelsorganisation mitgeteilten preisniveau liegen ("auslösungspreis"), kann ein zusätzlicher einfuhrzoll erhoben werden.
2. przywóz po cenie poniżej poziomu zgłoszonego przez wspólnotę do Światowej organizacji handlu ("cena spustowa") może podlegać dodatkowej należności przywozowej.
(2) auf einfuhren zu preisen, die unter dem von der gemeinschaft der welthandelsorganisation mitgeteilten preisniveau liegen ("auslösungspreis"), kann ein zusätzlicher einfuhrzoll erhoben werden.
w odniesieniu do 100 kilogramów melasy standardowej jakości, określonej w art. 1 rozporządzenia (ewg) nr 785/68, cena spustowa określona w art. 15 ust. 2 rozporządzenia (ewg) nr 1785/81 stanowi równowartość:
der auslösungspreis gemäß artikel 15 absatz 2 der verordnung (ewg) nr. 1785/81 liegt für 100 kg melasse der standardqualität im sinne von artikel 1 der verordnung (ewg) nr. 785/68 bei: