Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
klasyfikowane sortowanie@ info: whatsthis
Категоризирано сортиране@ info: whatsthis
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
okręgi geologiczne klasyfikowane na podstawie zasobów mineralnych.
Геоложки окръзи, класифицирани според минералните ресурси.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tusze wołowe są klasyfikowane przez oszacowanie odpowiednio:
Кланични трупове на възрастни говеда се класифицират чрез съответно оценяване на:
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gospodarstwa klasyfikowane są według określonej liczby typów rolniczych.
Стопанствата се класифицират чрез ограничен брой типове земеделие.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w tych okolicznościach omawiane artykuły powinny być klasyfikowane osobno;
при тези обстоятелства въпросните артикули следва да се класират поотделно;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obszary produkcyjne są klasyfikowane stosownie do poziomu zanieczyszczenia odchodami.
Производствените райони са класифицирани според нивото на фекалното замърсяване.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
są klasyfikowane wg standardu s2 jako statki motorowe funkcjonujące samodzielnie.
се дава стандарта s2 за моторни съдове, използвани самостоятелно.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notyfikowane projekty klasyfikowane są zależnie od ich celu i dziedziny, której dotyczą.
Нотифицираните проекти се класифицират съгласно тяхната цел и област на действие.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
produkty finansowe z możliwością rolowania muszą być klasyfikowane zgodnie z najkrótszym terminem.
Финансовите продукти с клауза за автоматично предоговаряне („роловър“) се класифицират по най-ранния матуритет.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tylko odmiany winorośli spełniające następujące warunki mogą być klasyfikowane przez państwa członkowskie:
Държавите членки могат да класифицират единствено винените сортове лози, които отговарят на следните условия:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oliwki są klasyfikowane według wielkości w następujący sposób, zgodnie z normą międzynarodową:
Размерът на маслините е определен както следва, в съответствие с международния стандарт:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
towary opisane poniżej klasyfikowane są zgodnie z kodami cn wskazanymi w odniesieniu do każdego z nich:
Стоките, описани по-долу, се класират в кодове по КН, посочени срещу всяка от тях:
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
towary nie mogą być klasyfikowane do działu 6, ponieważ nie spełniają warunków określonych w uwadze 1 tego działu.
Стоките не могат да бъдат класирани в глава 6, защото не изпълняват изискванията на бележка 1 от тази глава.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w badaniach klinicznych trwających 104 tygodnie zgłaszane działania niepożądane były zwykle klasyfikowane jako działania o nasileniu lekkim lub umiarkowanym.
В 104- седмичните клинични проучвания, съобщените нежелани реакции са класифицирани обикновено като леки до умерени по тежест.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
towary opisane w kolumnie 1 załączonej tabeli są obecnie klasyfikowane do odpowiednich kodów cn, określonych w kolumnie 2 tej tabeli.
Стоките, описани в колона 1 от приложението, се класират в съответните кодове по КН в колона 2 от посочената таблица.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
towary opisane w kolumnie 1 załączonej tabeli są obecnie klasyfikowane według nomenklatury scalonej do odpowiednich kodów cn określonych w kolumnie 2 tej tabeli.
Стоките, описани в колона 1 от приложената таблица, се класират в съответните кодове по Комбинираната номенклатура, посочени в колона 2 от посочената таблица.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
towary opisane w kolumnie 1 załączonej tabeli są obecnie klasyfikowane według nomenklatury scalonej do odpowiednich kodów cn, określonych w kolumnie 2 tej tabeli.
Стоките, описани в колона 1 от приложената таблица, се класират под съответния код в Комбинираната номенклатура, посочен в колона 2 от посочената таблица.
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
penicyliny syntetyczne, takie jak kloksacylina sodowa, mogą nie być dezaktywowane przez penicylinazę w warunkach badania i dlatego mogą być klasyfikowane jako inhibitory inne niż penicylina.
Синтетичните пеницилини като натриевия клоксацин например могат да не бъдат инактивирани от пеницилиназата при условията на опита и следователно могат да бъдат класифицирани като инхибитори, различни от пеницилина.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w czasie uboju bydło w wieku poniżej 12 miesięcy jest klasyfikowane przez pracowników rzeźni, pod kontrolą właściwego organu, do jednej z dwu następujących kategorii:
В кланицата всички животни от рода на едрия рогат добитък на възраст под 12 месеца се класифицират от операторите, под надзора на компетентния орган, в една от следните две категории:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
salda uznane za „kredyty i pożyczki” klasyfikowane są do pozycji „depozyty”, chyba że są one instrumentami zbywalnymi.
Вместо това салдата, които се считат за „Кредити“, се класифицират, без да се прави разграничение в показателя „Задължения по депозити“, освен ако не са представени с прехвърляеми инструменти.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: