De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kopalnia
Мина
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kopalnia (mine)
Мина (mine)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia odkrywkowa
Открит рудник
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
powiązana kopalnia.
Свързана мина.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia prowadzi działalność operacyjną.
Мината е в експлоатация.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia nie prowadzi działalności operacyjnej.
Мината не е в експлоатация.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia prowadzi stała działalność operacyjną.
Мината е в постоянна експлоатация.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia znajduje się w konserwacji lub remoncie.
Мината е обект на обслужване и поддръжка.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dzień, w którym kopalnia rozpoczęła działalność.
Дата, на която е започнала експлоатацията на мината.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia, w której ma lub miała miejsce działalność wydobywcza.
Мината, в която се извършва или е извършвана минна дейност.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia może być zamknięta z powodów technicznych, ekonomicznych lub techniczno-ekonomicznych.
Мината може да е затворена поради технически, икономически или техническо-икономически причини.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia oczekująca na przyznanie zezwolenia na wydobycie, zazwyczaj wydawanego przez państwowe służby górnicze.
Мина, която очаква разрешение за експлоатация, обикновено издавано от държавна минно-инженерна служба.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia może nie prowadzić działalności do czasu gdy cena towarów nie uzyska poziomu, który pozwoli na zapewnienie jej dochodowości.
Мината може да остане неексплоатирана, докато цената на съдържащия(ите) се ценен(ни) ресурс(и) я направи икономически рентабилна.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopalnia surowców mineralnych moma titanium została wyróżniona dwiema ważnymi nagrodami w dziedzinie odpowiedzialności społecznej biznesu oraz rozwoju społeczno-gospodarczego
ЕИБ приветства новината, че титаниевата мина за полезни изкопаеми “Мома” е спечелила две награди за корпоративна и социална отговорност и за социални и икономически постижения.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z raportów przedstawiających dalsze losy opinii sporządzanych przez komisję wynika, że ekes jest postrzegany jako przydatna i skuteczna „kopalnia wiedzy”, która nie traci z oczu kwestii o pierwszoplanowym znaczeniu dla ue.
Както подчерта председателят на ЕИСК г-н Димитрис Димитриадис, Комитетът би желал да засвидетелства солидарност с хората, пострадали от природни действия.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»kopalnia« (mine) oznacza wykopy prowadzone w celu wydobycia złóż mineralnych, w tym wyrobiska podziemne i odkrywkowe (zwane także kopalniami odkrywkowymi) służące wydobyciu surowców metalicznych, a także wyrobiska odkrywkowe do wydobycia minerałów przemysłowych (zwane potocznie kamieniołomami).
„мина“ (mine) означава изкоп за добив на минерални отлагания, включително подземни работи и открити кариери (наричани също така открити мини) за добив на метални ценни ресурси, както и дейности на открито за добив на промишлени минерали (които обикновено се наричат кариери);
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: